• 回答数

    9

  • 浏览数

    304

miumiu大酱
首页 > 英语培训 > 国外厕所英文标识

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

左左颜色

已采纳

例句辨异I need to borrow your bathroom.我想借用一下你的卫生间。I need to buy a new toilet.我想买一个新马桶。词义辨析以上两个词中文意思相近,有时多少可以互相替换使用,但一般情况下应该使用哪个词都已经约定俗成。bathroom是卫生间的意思,往往浴缸和马桶连在一起,听起来比较礼貌。go to the bathroom(去洗手问)也是文雅的说法。toilet指马桶本身,所以在正式场合使用Can l borrow your toilet?显得不得体。Bathroom is a more polite-suondign word than toilet.Toilet refers specifically to the toilet bowl and may be considered improper in formal situations.扩展练习打扫卫生间clean the bathroom(常用表达)clean the toilet(常用表达)clean the bathroom指打扫浴缸、马桶、洗脸池等卫生间里所有的东西.…toilet则是“清洗马桶''的意思。上厕所go to the bathroom(常用表达)go to the toilet(不普遍,但可以用的表达)…bathroom较常用,…toilet较粗俗,成人一般不用。厕所堵了a plugged up bathroom(不普遍,但可以用的表达)a plugged up toilet(常用表达)… bathroom指水管、洗脸、马桶、浴缸全都堵塞的状态,…toilet则是马桶堵塞,往往更容易发生。

国外厕所英文标识

172 评论(9)

YXRS游戏人生

一般统称为bathroom,washroom或restroom。在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s,Men’sroom,Gentleman’s,Women’sWomen’sroom.如:WhereistheGent’s?在美国,女人常用powder来委婉地表示要去洗手间。如:Iwouldliketopowdermynose.就表现了美国人的幽默。男人用John一词来表示洗手间。如:LastnightIwenttovisitJohntwice.(昨晚我去了趟厕所。)一种更为文雅的说法称内急为“thecallofnature”,那么上厕所就成了“toanswerthecallofnature.”。

186 评论(11)

吃货称霸999

美国公共卫生间是restroom,浴室是家里厕所叫bathroom

354 评论(13)

小群angela

【精彩回答】

toilet和bathroom的区分(英国/美国英语)

333 评论(10)

心如蝶舞

看你卫生间所在地的级别比如大型商场会标malefemale一般的就标menwomen再一般就标男女

141 评论(9)

无敌的小饭桶

英washroom美toilet

353 评论(15)

candy00606

厕所英文标志是WC。

读音:英[ˌdʌbljuː'siː]、美[ˌdʌbljuː'siː]

意思:洗手间,卫生间

原型:water closet

使用位置:见于公共场所的指示牌和门上

例句:

1、Today I went into the wrong WC when studying!

今天上自习的时候走错厕所,糗到家了!

2、Is the man in WC on the second floor from England?

二楼厕所的那个人是从英国来的吗?

近义词:

一、toilet

读音:英['tɔɪlət]、美['tɔɪlət]

意思:n. 厕所;盥洗室;卫生间

例句:Where is the ladies' toilet?

女厕所在那里?

二、lavatory

读音:英['lævətri]、美['lævətɔːri]

意思:n. 盥洗室;厕所

例句:The lavatory windows are made of translucent glass.

厕所窗户是用半透明玻璃做的。

209 评论(11)

天棚元帅

在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s,Men’sroom,在美国,女人常用powder来委婉地表示要去洗手间,男人用John一词来表示洗手间

217 评论(15)

狮子猫的吃路

W.C.是最早表示厕所的词没错,不过现在除了非英语国家,这个词差不多已经给淘汰掉了。WC是Water Closet的缩写,指的是一两百年前的冲水式厕所,听起来比较简陋;现在的厕所,我们总可以用Toilet来表示,它让人们联想到的是干净、舒适的场所。记住噢,不管是公共场合还是私人家里,Toilet总是英文中使用率最高的表示厕所的词,用这个词什么时候都不会有问题。据说——因为我没有去过,不知道是不是真的——要在美国问起WC来,对方很可能听不懂呢。在美国,公厕一般叫做Restroom或Rest Center。女性在这方面有点特权,她们可以用Powder Room,显得比较文雅,字面意思是化妆室,实际上也是指公厕。另外,有次我听美国人说,个人家里的厕所他们叫Bathroom。然后又是据说——呵呵,英国咱也没去过,所以我也不清楚——英国的厕所最常用的称呼是Loo,感觉怪怪的是不是,有待考证啊!当然,英文中表示厕所的词可远不止这几个!再提几个可能用到的:Public Convenience,指公厕。Lavatory,这个词也常用,尤其是在飞机上、火车上。Latrine,部队、营房中的厕所。Wash Room, Washing Room,美语中表示厕所。 厕所区分男女,可以分别叫Men’s/ Women’s,Gentleman/Lady,Gent’s/Lady’s等。如果你找厕所时也想文雅一点,不提上面这些表示厕所的词,也有办法表示“请问哪儿有厕所”,比如说:Where can I wash my hands?比较口语一些的说法是:Where is John, please?要是正在谈话中,你表示想去一下厕所,可以说“I wonder if I can go somewhere?”

82 评论(10)

相关问答