WZYHJM1021
1. Cheers! 干杯!He raised his glass, "I wish you all the best! Cheers!"他举起酒杯说:“祝你一切顺利,干杯!” 2. Bottoms up! 干杯!Thanks. And to your presence! Bottoms up! 谢谢。也为你们的到来干杯!干杯!3. I propose a toast. 我提议大家举杯。May I propose a toast to our friendship and cooperation. 我提议,为我们的友谊和合作,碰杯!May you succeed!祝你成功!4. Do the honors 祝酒。I will do the honors and propose the toast. 我来敬酒吧。5. (Here’s)to.. 祝酒···Here's to your health / success.为你的健康 / 成功干杯!Here's to our friendship!为我们的友谊干杯!
小花lily
“干杯”的英文是:drink a toast
读音:英 [driŋk ə təust] 美 [drɪŋk e tost]
释义:祝酒;干杯;举杯祝觞
例句:
1.Now let's drink a toast to his success.
让我们为他的成功而干杯!
2.Let's drink a toast to our hostess. Cheers!
为我们的女主人举杯。干杯!
drink
读音:英[drɪŋk] 美[drɪŋk]
vt. 喝酒; 饮; 喝(酒); (尤指) 酗酒;
vt. 吸收,吸入;
n. 酒,饮料; 酒宴; 一杯或一份酒;
第三人称单数:drinks
复数:drinks
现在分词:drinking
过去式:drank
过去分词:drunk
toast
英[təʊst] 美[toʊst]
n. 烤面包; 干杯; 接受敬酒的人; (在某领域) 广受赞誉的人;
vt. 向…祝酒,为…干杯;
vi. 烤火,取暖; 使暖和; 烘烤(面包片等);
第三人称单数:toasts
复数:toasts
现在分词:toasting
过去式:toasted
过去分词:toasted
“干杯”的英文也可以写成:bottom up
读音:英 [ˈbɔtəm ʌp] 美 [ˈbɑtəm ʌp]
释义:颠倒,干杯!
bottom
读音:英[ˈbɒtəm] 美[ˈbɑ:təm]
n. 底部; 末端; 臀部; 尽头;
adj. 底部的;
vt. 装底; 测量深浅; 查明真相;
第三人称单数:bottoms
复数:bottoms
现在分词:bottoming
过去式:bottomed
过去分词:bottomed
up
读音:英[ʌp] 美[ʌp]
adv. 在上面,在高处; 起床,起来; 向上; 由低到高;
adj. 向上的; 上升的; 竖立的,垂直的; 举起的;
vt. 增加; 加速; 提高; 举起,拿起;
第三人称单数:ups
现在分词:upping
过去式:upped
过去分词:upped
MrStoneLiu
toast
英 [təʊst] 美 [tost]
n. 干杯;烤面包;接受敬酒的人;(在某领域)广受赞誉的人
vt. 向…祝酒,为…干杯
vi. 烤火,取暖;使暖和;烘烤(面包片等)
短语
dry toast 无黄油烤面包片 ; 品评汤姆 ; 吐司
Toast Box 土司工坊 ; 吐司工坊 ; 土司工房 ; 土司新语
White toast 白吐刊面包 ; 白吐司面包 ; 白土司 ; 白吐司
扩展资料
同近义词
1、cheers
英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz]
v. 感谢;谢谢;再见
短语
Gordon Cheers 高登·切尔斯 ; 澳大利亚出版商奇尔斯
Christmas Cheers 快乐圣诞
Dear cheers 亲爱的干杯
2、bottoms up
干杯
短语
Bottoms-up 井底到井口的泥浆行程
Bottoms-up Bottles 干杯瓶
bottoms-up marketing 逆向行销
Angelcat930
干杯的说法有一下五种:
1、drained the cup.把杯子喝干了
Colum drained the dregs from his cup.
科拉姆将杯中所剩一饮而尽。
2、bottom up英 [ˈbɔtəm ʌp] 美 [ˈbɑtəm ʌp]
颠倒,<俗>干杯!
Ganbei! That means "bottom up" in chinese.
“干杯”这是中国话的干杯。
3、cheers英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz]
int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见
v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞
This is just for you. Cheers!
这是特意为你调制的,干杯!
4、drink to
英 [driŋk tu:] 美 [drɪŋk tu]
举杯祝贺
Let's drink to his memory, eh?
让我们为缅怀他而干杯,好吗?
5、toast英 [təʊst] 美 [toʊst]
n.烤面包;干杯;接受敬酒的人;(在某领域)广受赞誉的人
vt.& vi.向…祝酒,为…干杯
vi.烤火,取暖;使暖和;烘烤(面包片等)
I propose a toast to the friendship between the peoples of the twocountries.
我提议为两国人民的友谊干杯。
飞雪樱子
干杯的英文是drink a toast。
基本解释:
1、[drink a toast] 喝完杯中的酒(用于劝酒或庆贺的场合)。
2、[Let us drink! cheers] ——用作祝酒时用语。
“cheers”在英国口语中常表示“谢谢”的意思
在古时,人们在干杯时总是用右手执杯,伸直与肩齐,这是为了让对方看到,祝酒者腰间没有暗藏武器,这是友好的意思。
在中国古代,与“干杯”相似的词称为杜举,表示接受敬酒者的敬意或劝导,同时也是对敬酒者的尊重。在中国古代,喝酒首先是一种礼仪活动,是很庄重的,其次才是娱乐身心的活动。
起源:
“Toast”一词起源于16世纪的爱尔兰,原意是烤面包。当时的爱尔兰酒徒,有这样的习惯,把一片烤面包放入一杯威士忌酒或啤酒中,以改善酒味及去除酒的不纯性。
到了18世纪,“干杯”这个词才有了今天的含义,并且发展成社祝贺颂辞。干杯时,人们往往还要互相碰杯,据说这与教堂敲钟是同一意思,为了驱除恶魔。
另有一说是因为当时欧洲贵族盛行用毒酒进行谋杀,因此上流社会的人们在聚会饮酒时,会事先和大家互相碰撞各自的酒杯,以使各自酒杯中的酒碰溅到对方的酒杯中,以显示酒中没有下毒,象征诚意。后来这种形式就逐渐演变成为一种显示绅士正直风度的礼仪流传了下来。
百度百科--干杯
饕餮飨宴
干杯有以下几种方式:1,toast / toast to... 为...干杯 ,这种干杯是仪式性的敬酒,不必要求喝光杯中的酒。例:Let me propose a toast to Mr.Smith 让我提议为史密斯先生干一杯。 Let's toast to our reunion 为我们的重逢干杯。 For our success, toast. 为了成功,干杯!2,cheers ! 意思很简单:干杯!这种情况下,大家往往要碰杯,可以把杯中酒喝完,也可以不喝完。 Come on, every body, cheers ! 大家伙来,干杯!3,bottoms up 干杯!这个就要求杯底朝天,必须喝光。 Bottoms up! to your future ! 为了你的将来,干杯! 以上几种表达也可以组合使用Let's toast to our reunion, bottoms up this time, cheers! 为我们的重逢干杯,这次要喝光,来,碰杯!
黄小仙128
一、用(Here's)to 表示:
1、Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
2、Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!
3、Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:
1、Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!
2、Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”
三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:
1、He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”
2、Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。
四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:
Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!
五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:
Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )
六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:
1、Friends,I'll give you a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!
2、I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!
扩展资料:
cheers
读音:英 [tʃɪəz] 美 [tʃɪrz]
int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见
v.鼓励;喝彩( cheer的第三人称单数 );鼓舞
例句:
1、Then came the riders amid even louder cheers and whoosh! It was all over.
在更大的欢呼声中骑手们冲过来了,只听呼的一声,就全部飞奔而过!
2、Cheers drowned his shouting.
欢呼声盖过了他的叫声。
3、The glad tidings gave rise to thunderous cheers.
喜讯传来,欢声雷动。
4、Cheers to robin, because he's going away.
为罗宾干杯,他就要走了。
5、This is just for you. Cheers!
这是特意为你调制的,干杯!
堕落的胖子
Cheers。也可以用英语”bottomup“、”drinkatoast“表示。而“cheers”在英国口语中常表示“谢谢”的意思;drinkatoast则表示喝完杯中的酒(用于劝酒或庆贺的场合)。扩展资料:Cheers:int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见。v.鼓励;喝彩(cheer的第三人称单数);鼓舞。双语例句:1、Now the cheers and applause mingled in a single sustained roar.翻译:现在,欢呼声和掌声汇成了一片持续的喧闹声。2、They were greeted by the cheers of an ecstatic crowd.翻译:狂喜的人群欢呼着迎接他们。3、You are not. I drink a toast to you.翻译:你没有,我敬你一杯。4、Now let's drink a toast to his success.翻译:让我们为他的成功而干杯!参考资料:搜狗百科—干杯