• 回答数

    7

  • 浏览数

    220

结婚201314
首页 > 英语培训 > 眼睛病了英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

慧心永梅

已采纳

解释:“红眼”是“嫉妒”的意思。英语的red-eyed没有“嫉妒”的比喻意义,而green-eyed(with envy/jealousy)才有“嫉妒”的意思。“红眼”的第一个意思是指“某些动物是天生红眼睛的”。英语译为red-eyed 或with red eyes。例如:红眼树蛙会改变皮肤颜色与其周围环境融合。A red-eyed tree frog will change its skin color to blend in with its surroundings.“红眼”的第二个意思是指“人因熬夜、劳累、受伤或生病而产生的生理病变”。英语译为red-eyed 或with red eyes。例如:他因劳累而眼红。He is red-eyed from fatigue.“红眼病”英语为acute conjunctivitis。例如:红眼病是最常见的能传染儿童的眼病。Conjunctivitis is the most common eye infection affecting children.“红眼”的第三个意思是“发怒”或“发急”。英语译为to see red, to become desperate, to become furious。例如:他赌钱输红眼了。He became desperate due to loss in gambling.“红眼”的第四个意思是“嫉妒”或“妒忌”,也可以说“犯红眼病”。英语译为to be green-eyed (with envy/jealousy), to be green with envy/ jealousy。例如:他看见别人生活比自己好就犯红眼病。He is green with jealousy at seeing others become better off than him.

眼睛病了英文

236 评论(15)

瘦小的土拨鼠

对,如果不用复数,只指一只眼睛疼了。用have表达的生病还是用单数更多。比如1、have a cold 感冒2、have a cough 咳嗽3、headache 头痛4、have a stomachache 胃痛5、have a toothache 牙痛6、have a fever 发烧

207 评论(10)

会吸烟的肺

我想我的眼睛出了毛病I think there is some problem of my eyes.

263 评论(15)

江南Andy

(眼疾,指急性结膜炎) bloodshot eye; ophthalmia; pinkeye(眼红) be jealous of sb.:红眼病 with jealous eyes; greeneyed monster; pinkeye(发怒) see red; become infuriated

339 评论(8)

yoyoubaobao

我的眼睛有点毛病,什么也看不清。My eye a little problem, anything also cannot see clearly.

213 评论(15)

牛奶泡泡韵

你理解错了吧,眼红就是嫉妒,绿色就是嫉妒的颜色

306 评论(15)

柏林熊77

只是过去有病现在好了用were,现在依然有病用are

159 评论(15)

相关问答