sylviali1109
看“原来”是在什么语境了。如果是动词,表示原来的样子或事物的本来面目,可以用turn out to be, 或 prove to be, 例如She proved to be a coward, 她原来是个胆小鬼(这里是表示惊讶的意思);He turned out to be a doctor,他原来是个医生(这里是表示最初的状态);如果是形容词,可以用original, primary, former等,表示原始的,最初的,之前的意思,例句就不说啦
刘思韵2522
不好翻译啊,有时候在英语的特定句型中就蕴涵了这个那个的意思,你的这个“原来”好像是符合比如最常见的“notuntil”这种句型的。好比:Thefrogneverrealizedhowbigtheworldisuntilhecameoutofthewell.可以翻译为青蛙出井后才意识到世界有多大。“才”在这个英语的句子中没有特殊的单词体现,是由notuntil(never本身有not的意思)带动的,是我们用母语的习惯翻译时候凭语感填的。
eugenewoo1986
形容词original 原始, 原, 原来, 原有, 原先, 新颖former 前, 原, 旧, 过去, 原来, 原先副词originally 本来, 原本, 原来, 起初, 当初, 起头formerly 以前, 从前, 原来, 以往, 昔日, 在先at first 起初, 初, 起先, 原来, 本来, 起头