• 回答数

    4

  • 浏览数

    164

天才和笨蛋
首页 > 英语培训 > 青海省英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

幸福家居

已采纳

青海省英语46级成绩425分及格。

青海省,简称“青”,是中华人民共和国省级行政区,省会西宁。位于中国西北内陆,青海界于北纬31°36′-39°19′,东经89°35′-103°04′之间,北部和东部同甘肃相接,西北部与新疆相邻,南部和西南部与西藏毗连,东南部与四川接壤。并且青海省总面积72万平方千米,辖2个地级市、6个自治州。截至2018年末,青海省常住人口603.23万人,实现地区生产总值2865.23亿元,人均生产总值47689元。

英语是一种西日耳曼语,在中世纪早期的英国最早被使用,并最终成为一种全球语言。它是由德国人部落(Angles)命名的,该部落是后来迁移到大不列颠地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇已受到其他日耳曼语系语言的重大影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。

青海省英语

335 评论(10)

秋水伊人ying

qinghai sheng

129 评论(13)

baibaicause

Qinghai is situated in the northeast of the Qinghai-Tibet plateau and is mainly a high, desolate plateau. The central region has the vast, swampy Qaidam basin, and in the northeast there is the large Qinghai Hu or Koko Nor salt lake for which the province is named. Flanked by two big mountain range----Qilian in the north, Tanggula in the south, 4/5 of this highland averages 3,000 meters above sea level. In its middle, stands another big mountain spur ---- the Kunlun. 95% of province is pastureland. What makes the physical feature of the region unique is that two major Chinese waters, the Yangtze and the Yellow Rivers all originate here: one from the southwest slop of main peak of Tanggula; one from northern slope of Bayanhar. This feature has earned the province a name as the source of the rivers. Clad in snow in winter and cool in summer and with 17.2 ºC (62.96 ºF) as its average monthly temperature in July, the area is an ideal summer resort. The province has a sparse population, 4.04 million in total. The inhabitants are made up of different ethnic group: the Han, the Tibetan, The Hui, The Monoglian, the Tu and the Salar.

203 评论(11)

么么1009

Qinghai Province is one of the important provinces on Qinghai-Tibet Plateau

184 评论(10)

相关问答