杨杨d妈咪
英文歌词如下:(1)Silent night! Holy night! (2)All is calm, all is bright round yon virgin mother and child.(3) Holy infant, so tender and mild. (4)Sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace.(5)Silent night! Holy night! (6)All is calm, all is bright round yon virgin mother and child.(7)Holy infant, so tender and mild. (8)Sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace.(9)Silent night! Holy night! (10)Son of God, love’s pure light Radiant beams from thy holy face, with the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord, at thy birth, Jesus, Lord, at thy birth.(11)Silent night! Holy night! (12)Son of God, love’s pure light Radiant beams from thy holy face, with the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord, at thy birth, Jesus, Lord, at thy birth.拓展资料:平安夜中文歌词:平安夜,圣善夜!万暗中,光华射,照着圣母也照着圣婴,多少慈祥也多少天真,静享天赐安眠,静享天赐安眠。平安夜,圣善夜!牧羊人,在旷野,忽然看见了天上光华,听见天军唱哈利路亚,救主今夜降生,救主今夜降生!平安夜,圣善夜!神子爱,光皎洁,救赎宏恩的黎明来到,圣容发出来荣光普照,耶稣我主降生,耶稣我主降生!
无锡捞王
Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright!
Round young virgin mother and child!
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
Silent night! Holy night!
Shepherds quake at the sight!
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing Alleluia;
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born!
Silent night! Holy night!
Son of God, love's pure light
Radiant beams from thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at thy birth,
Jesus, Lord, at thy birth.
扩展资料:
Silent Night的中文意思是平安夜每年的12月24日为西方节日-平安夜,也就是我们所熟悉的圣诞节前夕,又被称作为圣诞夜(Christmas Eve),是西方的传统节日,跟中国的除夕类似。如今,由于中西文化的融合,平安夜已成为一个世界节日。
平安夜必不可少的庆祝活动就是聚会。大多数欧美家庭成员团聚在家中,共进丰盛的晚餐,然后围坐在熊熊燃烧的火炉旁,弹琴唱歌,共叙天伦之乐;或者举办一个别开生面的化妆舞会,通宵达旦地庆祝圣诞夜是一个幸福、祥和、狂欢的平安夜、团圆夜。平安夜,父母们会悄悄地给孩子们准备礼物放在长统袜里。
参考资料:百度百科-silent night
chocolate宸
长期以来,经常唱的圣诞歌有:《平安夜》(SilentNight)《普世欢腾,救主下降》(JoytotheWorld!)《铃儿响叮当》(JingleBells)《天使歌唱在高天》(AngelsWeHaveHeardonHigh)《缅想当年时方夜半》(ItCameUponAMidnightClear)《美哉小城,小伯利恒》(OLittleTownofBethlehem)《牧人闻信》(WhileShepherdsWatchedTheirFlocks)《远远在马槽里》(AwayintheManger)《荣耀天军》(Angels,fromtheRealmsofGlory)《听啊,天使唱高声》(Hark!theHeraldAngelsSing)《圣诞钟声》(IHeardtheBellsonChristmasDay)英文儿歌《WewishyouamerryChristmas》等等,其中以《平安夜》(SilentNight)最为有名。《平安夜》是奥地利的一个小地方的小乡村教会的神父JosephMohr在1816年写的歌词,曲作者FranzGruber是当地的一位默默无闻的音乐老师。据说当时是因为小教堂的管风琴坏了,所以Mohr神父要Gruber先生为他写的这首歌谱上用吉它伴奏的曲子应急。歌谱后来由修管风琴的人带出来,外面的世界才得以知道这首歌。这首歌很快传开受人喜爱。今天她已经几乎成为圣诞节的官方“节歌”。她被译成许多种文字。上面那个网页就有67种不同语言的105种不同版本的歌词。如果不好找的话可以百度一下9981音乐里面有在线试听还配有图片,歌词相信能满足你的需要还有一些歌曲介绍,相信对你播报广播时的稿子很有帮助!希望你在广播站越播越好!
UPSILON宇普西龙
平安夜
作词:约瑟夫·穆尔
作曲:弗朗茨·格吕伯
Silent night Holy night
平安夜 圣善夜
All is calm, all is bright
万暗中 光华射
Round yon virgin mother and child
照着圣母也照着圣婴
Holy Infant, so tender and mild
多少慈祥也多少天真
Sleep in heavenly peace
静享天赐安眠
Sleep in heavenly peace
静享天赐安眠
Silent night Holy night
平安夜 圣善夜
Shepherds quake at the sight
牧羊人 在旷野
Glories stream from heaven afar
忽然看见了天上光华
Heav'nly hosts sing Alleluia
听见天军唱哈利路亚
Christ the Savior is born
救主今夜降生
Christ the Savior is born
救主今夜降生
Silent night Holy night
平安夜 圣善夜
Son of God love's pure light
神子爱 光皎洁
Radiant beams from thy holy face
救赎宏恩的黎明来到
With the dawn of redeeming grace
圣容发出来荣光普照
Jesus Lord at thy birth
耶稣我主降生
Jesus Lord at thy birth
耶稣我主降生
扩展资料
《平安夜》(德语:Stille Nacht, heilige Nacht;英语:Silent Night)是一首广为流传的圣诞颂歌。
这首歌是奥地利的一个小地方的小乡村教会的神父Joseph Mohr在1816年写的歌词,曲作者Franz Gruber是当地的一位默默无闻的音乐老师。
创作背景
说到《Stille Nacht》,大概没有哪一首能比这首更“有名”更广为人知的了。网上甚至专门有一个silentnight.web 打开既可以听到圣诞歌曲 还可以带去最真诚的祝福)。
据说当时是因为小教堂的管风琴坏了,所以Mohr神父要Gruber先生为他写的这首歌谱上用吉它伴奏的曲子应急。歌谱后来由修管风琴的人带出来,外面的世界才得以知道这首歌。
这首歌很快传开受人喜爱。今天她已经几乎成为圣诞节的官方“节歌”。她被译成许多种文字。上面那个网页就有67种不同语言的105种不同版本的歌词。
果冻爱之梦
Silent NightSilent night Holy night All is calm all is bright Round yon virgin Mother and Child Holy infant so tender and mild Sleep in heavenly peaceSleep in heavenly peaceSilent night Holy nightShepherds quake at the sightGlories stream from heaven afar Heavenly hosts sing alleluia Christ the Saviour is bornChrist the Saviour is bornSilent night Holy nightSon of God love's pure lightRadiant beams from thy holy face With the dawn of redeeming grace Jesus Lord at thy birthJesus Lord at thy birthJesu