• 回答数

    8

  • 浏览数

    286

我不是小痴
首页 > 英语培训 > 专科生的英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

兔宝宝装饰

已采纳

UNIVERSITY STUDENT 指本科生COLLEGE STUDENT 指专科生

专科生的英语

108 评论(14)

gracesea123

graduatepostgraduatejunior college student

299 评论(14)

梁朝伟可爱

国外其实没有什么太明确的区分,都可以叫university student,但是一直拿了本科的会说i got degree from uni,在上学的都叫university student

213 评论(8)

雷恩哥哥

专科academy student或three years' college student 本科undergraduate

267 评论(13)

小牛丫头

1. junior college2. technical secondary school

专科:一般指大学专科(高职高专)教育,是我国高等教育的重要组成部分,是大学的学历层次之一。区别于本科,大学专科教育主要由高职(高等职业技术学院)和高专(高等专科学校)承担,部分本科高校亦开设有专科。专科层次不颁发学位,毕业颁发专科毕业证书。

本科:即大学本科专业学历,是高等教育的基本组成部分,一般由大学或学院开展,极少部分高等职业院校已经开展应用型本科教育。本科教育重于理论上的专业化通识教育,应用型本科侧重于应用上的专业教育和实际技能教育,学生正常毕业后一般可获本科毕业证书和学士学位证书

大专:大学专科俗称:“大专”。读专科的大学生通常叫“专科生”。(社会叫法,受社会媒体影响造成),定义是和专科一样的。

190 评论(15)

tarrinbiubiubiu

undergraduate student junior college student

162 评论(8)

吃货终结者0416

楼主问的是专科用英语怎么说。而不是“专科英语”。应该是:associate degree 专科(学历/文凭)另外:本科(学历/文凭):Bachelor's Degree希望能够帮助到您。

166 评论(11)

tracy07280917

中专、大专、专科的标准英文翻译:中专 :technical secondary school大专:junior college专科 :junior college education; professional training标准英语在大多数情况下,尤其是民间,标准英语被指认为英格兰人使用的英语现在的标准英语。一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。标准英语:(Received Standard English)曾一般被指认为狭义的,英格兰人使用的英语。但是现在英国英语已经受爱尔兰语,苏格兰语,盖尔语等大不列颠民族语言的潜移默化,已经变得相当带有地方特色。现在的标准英语,一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。但是,在大多数情况下,尤其是民间,标准英语依然被指认为英格兰人使用的英语。标准英语发音: RP (Received Pronunciation, 公认的发音),指的是Daniel Jones博士在1917年版English Pronouncing Dictionary序言中描述的:Public School Pronunciation,这是一种被接受过的英国公学教育的人所操持的南部口音,1926 年改称为 RP。这种发音以英国南部发音为依据,也是在“预备”寄宿学校或“公学”中受过教育的人当中所通用的。这些学校中的发音相当统一,而且不受地方音的影响。这种发音的好处是英语国家中任何地区的人都容易听懂它,而且它可能比其他任何类型的发音都更广泛地为人们所听懂。

184 评论(9)

相关问答