小花花cat
外国家庭中父母通常叫小孩子的称呼很多:(小甜心)My sweety,(小甜甜) honey, (宝贝)baby, (心头爱)heart sweety(亲爱的)darling还有很多这样的昵称。一般很正式的在外场合介绍家人时才会说daughter.毕竟外国很多习惯和中国不一样,更没中国人那么要面子。我见过很多八十几岁甚至上百岁的外国夫妇和四五十岁的儿子女儿见到还是每天都会亲吻,互道”亲爱的,我爱你“,因为对他们来讲,没有什么比能每天开开心心的一起生活更幸福。
穿风衣的猫2012
情人的英文简称是:sweetheart
sweetheart 读法 英 ['swiːthɑːt] 美 ['swiːthɑːrt]
1、n. 心上人;甜心;情人
2、v. 爱慕
3、adj. 私下达成的
短语
1、Dear Sweetheart 亲爱的爱人
2、sweetheart cake 老婆饼
3、sweetheart deal 朋友之间双方得利的交易(通常指非法或不道德的)
4、Misses sweetheart 错过的情人
一、sweetheart的近义词:sweet
sweet 读法 英 [swiːt] 美 [swit]
1、adj. 甜的;悦耳的;芳香的;亲切的
2、n. 糖果;乐趣;芳香;宝贝
短语:
1、sweet voice 甜美的声音
2、sweet orange 甜橙
3、sweet sorghum 甜高粱
4、sweet girl 甜美女孩
5、sweet tooth 喜好甜食
二、sweetheart的词语用法
1、sweetheart的意思是“心上人”,即恋人、爱人或情人,可指热恋中的男女,也可指已婚的夫妇,还可指和因法律、道德、性别等原因无法成为法定配偶的人(一般指婚外性伴侣)。是可数名词。
2、sweetheart可用于男性对女性的称呼,相当于汉语的“亲爱的,心肝儿,宝贝儿”。可位于句尾,也可位于句首或句中。
优质英语培训问答知识库