别惹阿玉
人物:Chris,Pitch,Patch,Chap,Ran 时间:2:00 A.M. 有一个名叫Chris的女孩,不知为何睡在了人偶们的屋子里... Pitch: It's 2 o'clock now! Patch: Yes,we're free! All puppets: We're free! Chap: Let's play! All puppets: Let's play! Ran: Let's sing our favourite songs. All puppets: OK.Let's go! Chap: Wait!What's that girl doing here? Ran:I don't know.She's sleeping. Pitch:Let's find out about her. (他们从少女的口袋里拿出了她的证件,大家聚在一起) Pitch: Look.Her name is Chris Fisher.She's a student and She's 11years old. Patch: But why is she here?Let's ask her. Ran: Listen! I have an idea.!@##$%^&%&**()&*&%$@ Chap: That's a good idea. Ran:Chris,wake up!It's time for school. Chris:Go away. I'm not going to school.I'm noy staying home,either.Mom....Oh!You're not my mom.Who...what are you? Chap:We're puppets. Pitch:We're...Pitch! Patch:Patch! Chap&Ran:Chap and Ran! Pitch:We live here.Why are you here? Chris:I'm looking for a new life.People are always saying the same thing to me."Chris,do this.Chris,do that." I hate it.So I left. Ran:And you want to be free?Like us? Patch:You want to play all night? Chris:Yes!Yes!You look so happy!I want to be a puppet,too.It'll be fun. Chap:But you must understand.During the day we must... Ran:Walk over here,... Pitch:Jump over there,... Chap:We're puppets.We're only free at night. Chris:Then why are you so happy? Patch:Because after we work all day,we can play all night. Ran:You see,nothing is really free. Chap:Everything has a price. Pitch:Chris,do you want to be a puppet,too? Chris:Well,...uh...I... Ran:Chris,wake up!It's time for school! Chris:Your voice is changing? What's happening?Mom?Is that you? I...Oh,Iwas dreaming.It was just a dream.OK,Mom.I'm coming(你可以适当地把剧本改成4个人的。)
写下文字
《小红帽》课本剧剧中角色: Little Red Riding Hood(小红帽), Mother, Wolf, Six Ducks, Grandma One day, Mother asked Little Red Riding Hood to take some fruits to her grandma, because Grandma was ill. On her way to Grandma's house, Little Red Riding Hood met a wolf. She talked with the wolf. Then the wolf ran to Grandma's house and ate her up! 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (一边走一边拍拍围裙,走到桌子旁停住。把桌子上的水果放在篮里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi, mummy, what are you doing? Mum: (一边把水果放在篮子里,一边皱着眉说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma: (边说边起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What big hands. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands? Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping. Wolf:(发出呼呼的响声) Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread.Little Red Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (从桌子上拿来针线) Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three. Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起枪)Wake up! Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me! Hunter: (开枪)Bang, bang! Wolf: (应声倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you.
璞璞小熊娃
1、SNOW WHITE CONTENTS SW---白雪公主 Q---皇后 M---魔镜 H---猎人 P---白马王子 D---小矮人 A---小动物 音乐起,旁白 A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn’t love the new queen, because she was cruel. One day, In the king’s palace: ----白雪出场 S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother? 音乐起,皇后、魔镜出场 Q: I am a queen, I’m very beautiful,Where is Mirror? Mirror, Mirror on the wall, who’s the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: Hunter, go kill S.w. 猎人出场 H: Yes, my queen 音乐起,小动物出场,追赶猎人,公主惊慌出逃 S.w: Help me ,help me, please, please A: what’s the matter with you? S.w: The hunter…hunter… A: bite you bite you … 小动物追赶猎人下场 S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house , I will eat a little and lie down. 音乐起,7个小矮人出场, D: 1\Look, somebody ate my food---- 2\somebody drank my water---- 3\someone is sleeping now---- 4\What a beautiful girl!---- 小矮人睡觉----音乐起公主先醒了----小矮人醒了----对话 5\How do you do? S.w: How do you do? My name is S.w … Nice to meet you! D: (齐说)Nice to meet you ,too---- 6\ welcome to our house!---- 7\Would you like to live here? S.w: My pleasure, thank you very much! D: Let’s go out for our work, bye-bye, S.W 皇后、魔镜出场 Q: Mirror, mirror on the wall, who’s the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: What? S.w is not dead? Hahaha, I got a good idea! 音乐起,皇后扮演老太太出场,对话 Q: Apple ,apple, beautiful apple, S.w: Hello, Good morning grandma! Q: pretty girl ,would you like a bite? S.w: Oh, yes ,thank you grandma! 白雪公主咬一口后倒地 Q: The girl is dead! Hahaha… 小矮人出场、围着公主哭 S.w wake up, wake up… 音乐起,动物引着王子出场 P: A beautiful girl! She shall be my queen! 王子吻公主,公主醒了 S.w: Thank you for your help! P: My pleasure 音乐起,小动物、小矮人、公主、王子跳起欢快的舞2、狐假虎威旁白:I think everybody knows the Chinese story 狐假虎威. You know the fox cheat the tiger. When the tiger knew the truth, he felt very angry. He hated the fox very much. Can you imagine when the fox meet with the tiger again, what will happen? One day, a new story happens. (一) 琵琶弹奏:《金蛇狂舞》 场景:狐狸在前面跑,老虎在后面追。老虎一把揪住狐狸,喘三口气后,将狐狸翻转过来。 老虎:(暴怒地,用手指指着狐狸的鼻子)You cheat me last time. Cheat me! How dare you! Now, you are dying. Ah ha ha ha! 狐狸:(背过头去,小声地):Oh, unlucky! What shall I do? (回过头来,可怜地):I feel very sorry for cheating you last time,but, but ,but……(左顾右盼) 老虎:(疑惑地)But what? 狐狸:(推脱中)But…….(眼睛往远处上下打量,迷恋状,脚不由自主地走出去)Beautiful! 老虎:(一把将狐狸拽回来) What? 狐狸:(向远处努努嘴)You girl friend Linda! Look, she’s there! 老虎:(傻呼呼,左右张望,急忙放手去找)Where? Where? Linda, I love you!(狐狸乘机溜走)(l老虎望着空空如也的手) I hate fox!(气得上窜下跳) (二) 旁白:Unfortunately, after a few days, the tiger meet with the fox again. 老虎在森林里又遇到了溜达中的狐狸,又一下子冲上去把狐狸压在爪下。 (琵琶拨一下弦,以示紧张的情绪。) 老虎:(暴怒地)Now, you can make a choice. You want me bite you head first or your fat leg first? (先抚摩狐狸的头发,再打量狐狸的腿) 狐狸:(回过头去,表情像遇到鬼)Shit!(又回过头来,非常可怜状)(二胡《梁祝》响起) Oh, oh, oh, oh, help yourself to some fox please. I hate myself, too.(狐狸捂着脸痛苦地跪下)My mother says I’m not a good boy. I always tell lies.(狐狸突然蹿起来) But, they say, tiger is a kind of strong animal. Maybe the strongest animal in the world. Before I die, can you show me how strong you are? 老虎:(得意极了,做出各种健美展示姿势)Of course. I’m a great animal. I’m proud of myself. 狐狸:(试探地)I heard there was a Chinese called 刘翔. He can cover 110 meters in 10 seconds. Can you? 老虎:(想想就好笑)Wa ha ha ha ! wa ha ha ha! Poor mankind! How slow! Wash your eyes! (老虎用手将狐狸的脑袋推开)Look!(老虎一溜烟跑了起来) 狐狸:(挥挥手,远远望去)sa yu na la! (二胡配轻松得意的音乐) (三) 旁白:Now, fate plays another joke on the fox .He meet with the tiger again. 老虎变聪明了躲在树后面,一下子扑住了狐狸。 狐狸:(不解地)Who? 老虎:(意味深长地)Your old friend! Tiger! 狐狸:(装傻地)Oh, haven’t see you for a long time. How are you?(狐狸帮老虎整理领子,用袖子帮老虎擦衣服) 老虎:(阴险地)Very very nice! Now, I see my lunch. Dilicious!(狐狸听了脚抖) 狐狸:(打喷嚏)a ti ! a ti ! (煞有介事地)I admit I’v cheat you for 3 times. But, you know, it’s all for your sake. 老虎:(疑惑地)For my sake? 狐狸:(可怜巴巴地)Yes. To tell the truth, I’m not a normal fox! 老虎:(不甘示弱地)I’m not a normal tiger, too. 狐狸:(娓娓道来) I looked it up in the dictionary, and I know, in Chinese, they call me 果子狸。 老虎:(没明白)果子狸? 狐狸:(一拍脑袋,假装想起来)Oh, I forget, you can’t speak Chinese! 老虎:(得意地,想想就好笑地)Wa ha ha ha! Wa ha ha ha ! My mother always tell me :to learn a forgien language is very important! I’ve learnt Chinese in school! Am I great! (突然醒悟过来)Wait, what did you say? Chinese call you what? 狐狸:果子狸。 老虎:果子狸?SARS? 非典? 狐狸:(点点头)Yes! 老虎:(放开手,大叫着跑了)wa ya!(边跑,边擦手) (四) 旁白:From then on, fox become the real King of the forest. 二胡演奏We are the champion 狐狸大摇大摆地走在前面,后面有两个小喽罗在敲背。一个小喽罗敲得重了。狐狸把手一挥。Go! Go! Go! 将其赶走。 狐狸走在台中,大笑起来:Ah ha ha ha ha! Ah ha ha ha ha! 期间,夹杂着老虎的哭声。 3、童话剧《狼和小羊》(Little lamb and the wolf)Animals : Why are you crying?Lamb : The wolf is going to eat me tonight.Elephant: I’ll help you.Cat : Me too.Dog : Me too.Horse : Me too!小动物们(Animals)看到小羊(Little lamb)在伤心地哭泣,他们说“Why are you crying?”时,会自然而然地流露出关切、同情之心。而小羊回答“The wolf is going to eat me tonight”时,富有正义感的大象坚定地说出“I’ll help you”,其他小动物也纷纷伸出援助之手说“Me too!”“Me too!”4、孔雀东南飞焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)Prologue(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemywifeisWuSong.(指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou!(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom?MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme,smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetenderthanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell!(内又砸出一卷纸筒,击中J)MyGod!Whocanhelpme?(下)Act1(序幕结束时,JM作窃听状)JM(拄拐棍上):Ican!(对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou?L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum?JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law”.L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup?JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,solazy……L:But……JM:Neverinterruptme!L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardalldaylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchickenand……JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson!L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyourson.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)Act2(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)L:Mum,I’mback!LM:Youareback?Why?Whathappened?L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law.LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!WhenyouinsistedonmarryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlistentome.Lookatyourself……L:But,mum……LM:Neverinterruptme!L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?AndI’llmarrywhomeveryouwantmeto.LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“IfyoudaughterHaven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgoandtellhim.(下)L(惊愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的锅铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)Act3(J睡眼惺忪上)J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?(走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!(闻一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty!(突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围 裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Nowshehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself.JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanicegirl,goandtakeherback!J(立正敬礼):Yesmadam!Act4(J开心地走着,忽然跳出来三个强盗)A:Heyyou!Stopandlistentous!Theroadisbuiltbyme!(抬脚重重地踩在一块大石头上)B:AndIplantedonetree!(亦抬脚踩在同一块石头上)C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石头,但踩到了A的脚)AB&C:Giveusallyourmoney!J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1maoenough?(三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量)A:Whatbadluck!Thisguyisbroken!B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight!C:Iheardthatthemayor’ssonisgoingtomarryMissLiuLanzhinextmonth.WEcangoandrobthewedding!A&B:Goodidea!J(惊讶):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible!AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple!J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet!(突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgo withyou.YoutakethemoneyandItakethebride.B:Haveyougotanyexperience?J:No.ButI’vegotthis!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000)Act5(转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台)(J和三强盗跃至台中)ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous!A:Theroadisbuiltbyme!B:AndIplantedonetree.C:Ifyouwanttogobythisstreet---J:Giveusallyourmoney!(L听到J的声音,掀起了盖头)L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后)(MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒)J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(挥拳向MS冲去)(J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS)(J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前)J(扶起L,关切地问):Honey,howareyou?L(哭状):Ihurtalot!J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下)L(起身去追):Waitforme! (跑下)(音乐起 CanYouCelebrate)