那右怎样
不正常是 unnormal 意思为 异常的 是个贬义词 一般形容机器、事物 形容人也可以 只不过特别不礼貌 带有骂人旳口吻 日常生活中 一般用 jumpy 神经质的,异常的 这是一个中性词 可以说他贬义也可以说他褒义 Are you jumpy today ? What bad marks!伱今天有点不正常啊?好差劲的分数。 Are you jumpy today ? How do you get this high marks?Great!你今天不正常嘛?怎么取得这么好旳成绩?真棒! 英语里面一般不会出现双重否定句
紫色的花瓶
检查的英语是:examine读音:英 [ɪg'zæmɪn; eg-] 美 [ɪg'zæmɪn] vt. 检查;调查; 检测;考试vi. 检查;调查[ 过去式 examined 过去分词 examined 现在分词 examining ]相关短语performance examine 绩效考核 ; 绩效查核 ; 绩敁考核examine verb 检查examine tickets 查票拓展资料双语例句1. I'll start with some generalities and then examine a few specific examples. 我首先进行概述,然后会分析几个实例。2. We examine the wording in detail before deciding on the final text. 我们彻底仔细地检查了措词后才最终定稿。3. Doctors examine their patients thoroughly in order to make a correct diagnosis. 为了作出准确的诊断,医生会对病人进行彻底的检查。4. The accused's lawyers will get a chance to cross-examine him. 被告律师将有机会盘问他。5. Her husband and children will also have to re-examine their expectations. 她的丈夫和孩子也都要重新审视他们的期望。
燕郊美心木门
nested exception
英[ˈnestɪd ɪkˈsepʃn]
美[ˈnestɪd ɪkˈsepʃn]
嵌套异常;
[例句]Illustrates how to use nested exception handlers in a workflow to catch and handle specific exception types at different stages in the workflow.
阐释如何在工作流中使用嵌套异常处理程序,以便在工作流的不同阶段捕获和处理特定的异常类型。
双语例句
1
Illustrates how to use nested exception handlers in a workflow to catch and handle specific exception types at different stages in the workflow.
阐释如何在工作流中使用嵌套异常处理程序,以便在工作流的不同阶段捕获和处理特定的异常类型。
2
Creating a nested, hierarchical exception framework will improve both your code's readability and its usability.
创建一个嵌套的、层次结构化的异常框架将改进代码的可读性及其可用性。
萌萌哒蜗牛
nested exception嵌套异常nested英 [ˈnestɪd] 美 [ˈnestɪd] adj. 嵌套的,内装的v. 筑巢;嵌入(nest 的过去分词)exception英 [ɪkˈsepʃn] 美 [ɪkˈsepʃn] n. 例外,除外