• 回答数

    8

  • 浏览数

    129

鱼京自心
首页 > 英语培训 > 真没劲的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大萌萌Alice

已采纳

【没劲】这个词你得看在那种场合用它了,要是女朋友说的就是走的太累歇歇,老婆说的就是性生活不好,朋友说的就是你不够意思,领导说的就是你要饭碗不保,我说的就是这个意思!!!不对之出请原谅

真没劲的英文

218 评论(8)

灵魂尽头z

chinese girl is very borning

169 评论(14)

布丁的信仰

没劲原意是一点力气也没有,例如:我今天一早起来浑身没劲。后来发展出了几层引申含义:

1、毫无趣味,没有意思,不够味儿。

例:这相声听起来没劲。

2、没有劲头儿。形容情绪低沉。

例: 张天翼 《蜜蜂·最后列车》:“这是第十来次听铁轨了。没劲儿地问,没劲儿地答:仿佛问这‘来了没’只是应应景的。”

“你真没劲”一般是指你这个人无趣,让人提不起好感。

扩展资料:

英文中的没劲:

1.  Bore

作动词时bore可以表示“使人厌烦”,作名词时它还能表示“了无生趣的人或事”,比如:  They're  a  bunch  of  bores!(他们这帮人都很无趣。)如果某人太没劲了,你还可以用crashing来形容,比如:crashing  bore(极其无聊的人)。

2.  Fossil

还有种“没劲”是从骨子里透出来的,就好比化石一样,绝非现代品!英文里形容人思想守旧,做事老派,就直接叫他们fossil(化石)。例如:He  says  the  school's  directors  are  a  bunch  of  old  fossils.  (他说学校的领导们是一群老顽固。)

3.  Yawn

无聊的时候会犯困,犯困的时候会打哈欠。我们平时熟知的yawn还可以指“没意思的事”。例如:The  meeting  was  one  big  yawn  from  start  to  finish.(这会开得从头到尾没劲透了。)

4.  Killjoy

有时候让人感觉没劲是因为有些人太煞风景,太让人扫兴。英文里管这种人叫killjoy,都是他们把欢乐干掉了……  例如:I  don't  want  to  sound  like  a  killjoy,  but  shouldn't  we  study  tonight?(我不想扫大家的兴,但是我们今晚不是该学习吗?)

5.  Nerd

只会学习,一点儿兴趣爱好都没有,也是够没劲的。英文里形容只会读书,性格古怪的学生通常会用nerd,例如:I  don't  care  if  people  think  I'm  a  nerd.(我才不在乎别人觉得我是书呆子呢。)

322 评论(11)

狼人发生地

Chinese girl sucks!

287 评论(13)

留留恋恋

it's so bored

347 评论(15)

Samantna523

specil spiritless

324 评论(12)

洛雪吟风

是说你缺乏活力生气!

175 评论(9)

阿拉丁摸神灯

Chinese Girl really boring 相信我。

167 评论(10)

相关问答