• 回答数

    5

  • 浏览数

    332

牙牙的美食美刻
首页 > 英语培训 > 英国留学服务英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

魅丽无限

已采纳

留学顾问的英文:Consultant for Study Abroad Overseas-study Consultant Overseas Study Consultant 留学顾问,就是提供到国外留学等相关咨询服务的人。如,如何选择国外的学校,如何申请国外的学校,如何准备申请材料,如何办理签证,及其相关的一系列信息。顾问,英文为counselor。有某方面的专门知识,供个人或机关团体咨询的人。为要赴国外留学的人员讲解国外的教育体制、办理手续及费用、协助这些人员办理签证和入学通知书并选择合适的国家和学校等。其实主要还是两分为大类: 一是有顾客来了负责咨询;二是办理签证材料。 每个中介公司的制度也不同,有的公司把咨询和制作材料分开,有的则是由一人负责;还有的是每个人负责几个国家的咨询和办理,也有轮流去咨询的。在美国是一种很成熟的职业,叫作大学录取顾问(College Admission Counseling)或升学顾问(college counselor),也就是我们所说的学业规划师,专门为学生和家长提供升学咨询服务。他们的服务对象主要是生长在美国的本国学生。而留学顾问,服务对象是国内的学生,为学生和家长提供到国外读书一系列相关的服务。

英国留学服务英文

174 评论(9)

失踪的第九个梦

每个行业都有自己的行业用语,留学也是如此。很多刚接触留学的小伙伴表示,自己完全被留学申请中那些“不明觉厉”的词儿整蒙了,什么MA、MSc,什么PS,什么CAS、CoE……这些留学用语贯穿我们申请的各阶段,不知道简直寸步难行~下面贵贵给大家盘点了留学申请时使用频率很高的行话,来测测你是青铜还是王者吧!1.普通雅思/UKVI雅思雅思考试分成三大类:1、普通雅思考试2、用于英国签证及移民的雅思考试(UKVI)3、生活技能类雅思考试一般我们出国留学,比如申请澳洲、新西兰大学,选择普通雅思考试就可以。需要注意的是,普通雅思和UKVI雅思都能申请英国正课,但普通雅思不能申请英国语言班/预科。也就是说,如果学生先考了普通雅思,但成绩没达到学校正课offer的要求,要配语言课,那他就需要重新考UKVI雅思。另外从考试难度上看,UKVI雅思和普通雅思相同(考试费也就差50块钱),所以申请英国留学的小伙伴,建议大家考UKVI类雅思哦~2.FT/PT这其实是两种修读形式。FT指的是Full time ,也就是全日制;PT指的是Part time,非全日制。通常两种修读形式的课程内容完全一样,但是PT的学生有更长的时间去获得毕业要求的学分,例如FT要求是一年完成,PT通常可以用两年时间去修读。但PT一般是当地在职工作者申请的,因为PT项目无法办理学生签证,也就是说PT的申请者的需要具有当地的长期居留资格。所以在申请时,大多数的我们申请目标都是FT项目,但由于少部分专业只开放PT申请,因此在选专业时一定要注意呀。3.MA/MSc这俩都是学位缩略词, MA= Master of Arts文学硕士,MSc= Master of Science 理学硕士。MSc通常为修读科学、技术等学科的硕士学位,MA通常为艺术、人文等相关学科硕士学位,它的学费一般也要比MSc便宜。类似缩写还有这些:MEng= Master of Engineering,工程学硕士LLM= Master of Laws, 法学硕士MBA= Master of Business Administration,工商管理硕士MEd= Master of Education,教育学硕士MSW= Master of Social Work, 社会工作硕士MPA= Master of Public Administration, 公共管理学硕士MPH= Master of Public Health, 公共卫生学硕士MFA= Master of Fine Art, 艺术硕士MPhil=Master of Philosophy, 哲学硕士另外国外大学官网上的Postgraduate Diploma和Postgraduate Certificate开头的专业,其实只是一个高级文凭课程,没有硕士学位,所以一般不作为申请目标。4.PSPS 是指Personal Statement(个人陈述),主要是用于描述个人的背景、申请目的、研究方向等信息。英国留学申请时,很多英国大学都不需要面试申请人,PS就是他们对你的第一印象,通过PS学校会判断你是否适合,所以PS在英国留学申请时的重要性不言而喻。澳洲大学在申请时,很多专业并不需要递交PS,但澳洲某些院校,会将PS作为必须提供的申请材料,比如墨尔本大学。5.CO/UOCO是指Conditional Offer,俗称 Con offer,就是有条件录取。如果大家的基本条件(学历,工作经验等)已经满足大学录取要求,但个别申请材料还来不及递交,比如雅思成绩、毕业证书、平均成绩还不够等,学校可以先给出一个有条件录取,等申请者递交其余的补充材料,并且满足申请要求,学校会再给出正式无条件录取。UO是指Unconditional Offer,就是上面说的无条件录取,有了这个就表明申请人已经满足学校所有要求,被学校正式录取,所以收到到offer后大家要看清楚是哪种类型的offer。6.留位费留位费(Deposit)也称押金、占位费。不少院校都会要求被录取的申请者在规定的时间内缴纳一定的留位费,才会被视为确认录取,保留入学名额。申请者若是如期报到,之前所缴纳的留位费会用来抵学费,若是未能报到,留位费一般不能退还的。学校这么做是为了避免出现太多的学生拿着offer不拒掉,最后又不去的情况,通过收取“留位费”的办法,学校一方面能了解到学生能否前来就读,另一方面能保障自己的权益,进而合理安排录取,保证生源,以防学生突然反悔不去。7.CASCAS是指Confirmation of Acceptance for Studies,也就是电子录取通知书,是学生接受英国大学offer,向学校交付留位费或学费后,学校发给学生的留学确认书。也就是说,Offer是学校的录取意向书,CAS是录取确认书。拿到无条件offer并不算万事大吉,如果你决定要入读,一定要尽快给学校反馈确认,让校方给你发CAS,收到CAS才意味着你可以入读哦!8.CoE澳洲也有类似CAS的东西,那就是CoE(Confirmation of Enrolment),即澳大利亚录取确认书。学生满足学校所有录取要求、拿到学校的录取通知书,然后确认接受offer并在规定的时间内缴纳一定学费,学校确认后就会发给学生CoE,它是申请澳洲签证时不可或缺的重要文件。详情请戳大连学为贵订阅号(dlguixue)

160 评论(15)

哎唯巴蒂

Critical Thought PaperThe sexual health care services in Shanghai, China, has been shown some progress in sexual health care by offering more service and mainly for free for people living around. This research will integrate some Chinese societal elements, such as traditional Chinese values as well as the changing of values to analyze how Shanghai is take an effort in providing sexual health care. It will also discuss how Shanghai is treating LGBTQ+ publicly. Meanwhile, the department of Shanghai Municipal Center for Disease Control & Prevention has provided some free services with other sectors of health care in China, such as community health hospitals. This important sector will be analyzed in detail to illustrate the health care services that people can get access to.People in Shanghai can get condoms in multiple ways. Since “Condoms remain the best form of simultaneous protection against sexually transited infections and unintended pregnancies” (Mullinax, et al., 2017, p.642), the ways of obtaining condoms are important in sexual health care. Any person in China is free to obtain some condoms from community health hospitals, which is not the only way that offers people condoms. In some hotels, they would provide free condoms or condoms at a fair price, such as several dollars for one box. Customers of hotels can get condoms in their rooms. But some hotels do not provide condoms in the room. Besides these special places. Compared with some western countries, there is no condom selling on China’s college campuses. When students need condoms, they can purchase from pharmacies, doctors at a normal hospital, and online shops, or get condoms from community health hospitals at no cost. The developed take-out service in China also enables Chinese customers to buy condoms or other related products online and the products will be delivered within about half an hour by delivers. This service is mainly provided in urban areas where the take-out service is well developed in China. This service can proceed in a kind of secret way where the deliverers would not know what the products are when they are packaged in a sealed box or bag by a pharmacy. The delivers can provide fast delivery service to meet the needs of customers. Since deliverers can normally reach the house from the house without the influences of the pandemic, the customers can receive an effective service especially when they do not want to go out and buy some condoms from a pharmacy at night.China was well-known for its one-child policy, which put pressure on people to learn birth control. As one important normal approach to achieve this goal, community health hospitals have been the main places to provide people with free condoms. The community health hospitals also take the responsibility to provide sexual health care information to the people living around them. Since there are a large number of community health hospitals in China locate in every small community, the doctors in community health hospitals can offer more personalized and more private services for people who demand sexual health care information. The public hospitals provide services of STI/HIV test, which will normally cost like 10 US dollars, which is affordable for almost all the people who demand such a test. China also announced recently to reduce the tariff on HIV medicines, lowering the cost for consumers. The public hospitals in China have the authority to provide STI/HIV tests. Meanwhile, the public hospital is easy to find in urban areas. In rural areas, there is no such institute to provide STI/HIV tests.As we have learned in class that HPV ranks the first in STI prevalence as well as incidents in the United States, it is worthy to discuss how Chinese people are coping with HPV. In recent five years, with increasing knowledge of HPV among the public, there is a huge demand for HPV vaccines. With this demand, the country is trying to import more HPV vaccines and some domestic universities have produced domestic HPV vaccines. The supplies of them could not normally meet the large demands in many cities. Even though both men and women can get HPV vaccines, in China, females are the main group to demand HPV vaccines. In many cities, they have to make appointments after months to get one shot. Meanwhile, the price for HPV vaccines is much higher than many common vaccines in China. One shot of four price HPV vaccine would cost about 500 US dollars. A nine-price HPV vaccine shot could cost about 900 US dollars and even more as it is highly demanded with a low supply. This phenomenon illustrates that more Chinese females are aware of the importance of the HPV vaccine.It is studied that “HPV transmission via sex toys may be feasible” (Anderson, et al., 2014, p.2), showing the importance of mind the sanitation of sexual toys. However, in China, there can be no instruction provided by public health services concerning sex toys. Since traditional Chinese values do not consider sexual activities is a decent thing to talk about, the health information about sexual activities is not educated to the public. Sexual toys, as new products in China in recent years, are likely to be neglected when doctors are trying to educate some patients about sexual health care. Even Chinese doctors could be shy to talk about sexual toys as they are maintained within a certain group of consumers. The public lacks information about sexual toys. Even in Shanghai, a modern city of China, the Shanghai Municipal Center for Disease Control & Prevention does not provide any information about sexual toys on its website (Shanghai Municipal Center for Disease Control & Prevention, 2021).LGBTQ+ is not openly accepted in Shanghai. Although many Western countries have allowed LGBTQ+, there is no public authority that shows an acceptance to it which can be seen from the marriage law. The marriage law has not made any modifications to allow LGBTQ+ couples. At the same time, the public does not show public acceptance of it. There are fewer LGBTQ+ movements in Shanghai than in America, which might be one of the reasons why Chinese society does not witness rapid development in LGBTQ+. Privately, there are many people who belong to LGBTQ+. Although they are not publicly accepted, they can normally go on streets like a couple without many biases in Shanghai since Shanghai is keeping to open to new ideas and new phenomenon. Nevertheless, this situation might be different in rural areas of China where elderly people normally hold traditional beliefs by considering LGBTQ+ abnormal. This has become a problem and an obstacle for some families which have children who belong to LGBTQ+. The development of LGBTQ+ is slow proceeding in current China.In a conclusion, sexual health service is provided in many forms in Shanghai. The supply of condoms has multiples approaches where consumers can purchase, such as via the internet, take-out service, public hospitals, hotels. Community health hospitals also provide condoms for free, which are easy to find in communities. The test of STI/HIV is provided in public hospitals at a fair cost, about 10 US dollars. The public also shows an awareness of HPV by presenting a huge demand for imported HPV vaccines. Sexual toys are however hard to be mentioned in Shanghai while people hold a traditional value considering it is kind of unusual. Even doctors would be shy to talk about them. Moreover, LGBTQ+ has not been accepted by the public in Shanghai until now.References:Anderson, T. A., Schick, V., Herbenick, D., Dodge, B., & Fortenberry, J. D. (2014). A study of human papillomavirus on vaginally inserted sex toys, before and after cleaning, among women who have sex with women and men. Sexually transmitted infections, 90(7), 529-531.Mullinax, M., Sanders, S., Dennis, B., Higgins, J., Fortenberry, J. D., & Reece, M. (2017). How condom discontinuation occurs: interviews with emerging adult women. The Journal of Sex Research, 54(4-5), 642-650.The Shanghai Municipal Center for Disease Control & Prevention. (2021). “Sexual Disease Prevention”. Retrieved from:

94 评论(13)

吞拿鱼比萨

After the British, students usually the first registered in the school near the hospital, next to the hospital will be more convenient. Whether foreigners orlocals, England, on medical care, welfare is the same. In the 2012 London Olympics opening ceremonies on, Britain also show their most proud of medical service, which is recognized by the world. But also need a long row of the team.In addition, because no hospital pharmacy, so the doctor will prescribeprescription, let patients to fill a prescription. So it should be going abroadstudents, their preparation of some commonly used drugs.The train is the cheapestBus stop no namesFor students, the cheapest transport is a bus and train. If you want to go out, the train is the best choice. Students aged 16 to 25 years old will be to do a youth card, free of charge, do after buying a train ticket is only 40 percent off.Compared to the train, the bus will make students have a headache, because no names only the number of board. Often don't know whichnumber is which place, return the road is different, so if I can train train names the mark is very clear.The taxi is more expensive. British taxi is divided into two kinds. A yellow taxi is similar to Chongqing, the driver is unified outfit, parking has special site. Anothertaxi is similar to the "black car", can call on call, the price is slightly lower than the previous one, but also the legal.到了英国后,留学生一般会在学校附近的医院先注册,下次去医院就会方便些。不管是外国人,还是英国本地人,在医疗上的福利都是一样的。在2012年伦敦奥运会的开幕式上,英国也展现了他们最为自豪的医疗服务,这也是被世界认可的。只不过也需要排很长的队。另外,因为医院没有药房,所以医生只会给病人开个药方,让病人自己去抓药。因此建议将要出国的学生,自己备些常用的药。坐火车最便宜公交站牌没有地名对于留学生来说,最便宜的交通工具是公共汽车和火车。如果要出远门,火车是最好的选择。16岁到25岁的留学生都会去办一张青年卡,免费的,办了之后买火车票就只需要6折。相比火车,公交车会让留学生头疼,因为站牌上没有地名只有编号。经常搞不清楚它的编号是哪个地方,来回的路线也不同,所以如果能坐火车火车上的地名标得非常清楚。出租车比较贵。英国的出租车分两种。一种类似于重庆的黄色出租车,司机都是统一着装,停车有专门的站点。而另一种出租车类似于“黑车”,可以打电话随叫随到,价格比前一种稍低,但也是合法的。

328 评论(11)

明鑫花卉

英国留学生必备英语词汇

据说,留学生活使得很多留学生练就了一身厨艺。做饭当然要区买菜了,大家对于各种蔬菜的英语是什么样的认识吗?下面是我整理的一些出国留学必备的英语词汇,希望能帮到大家!

超市蔬菜:

Chives 韭菜

Spinach 菠菜

Cabbage 卷心菜

Chinese cabbage 白菜

Celery 芹菜

Cauliflower 菜花

Broccoli 西兰花

Lettuce 生菜

Rape/cole 油菜

Mater convolvulus 空心菜

Tarragon 蒿菜

Agar-agar 紫菜

Turnip 白萝卜

Carrot 胡萝卜

Potato 土豆

Tomato 番茄

Eggplant 茄子

Cucumber 黄瓜

Loofah 丝瓜

Pumpkin 南瓜

Bitter gourd 苦瓜

White gourd 冬瓜

Sweet potato 地瓜

Squash 菜瓜

String bean 四季豆

Pea 豌豆

Lentil/ hyacinth bean 扁豆

Soybean 大豆

Mung bean 绿豆

Soybean 黄豆

Bean sprout 豆芽

Lotus root 莲藕

Lotus seed 莲子

Garlic 蒜

Green pepper 青椒

Hot pepper 辣椒

Onion 洋葱

Ginger 生姜

Garlic 大蒜

Garlic bulb 蒜头

Scallion 青葱

Taro 芋头

Ginger 姜

Asparagus 芦笋

Bamboo sprout 竹笋

Mushroom/agaric 蘑菇

Champignon 香菇

Needle mushroom 金针菇

Corn 玉米

Aloe 芦荟水果

Pineapple 凤梨

Watermelon 西瓜

Papaya 木瓜

Chestnut 栗子

Coconut 椰子

Mandarin orange 橘

Sugar-cane 甘蔗

Pomelo 柚子

Juice peach 水蜜桃

Pear 梨子

Peach 桃子

Carambola 杨桃

Cherry 樱桃

Persimmon 柿子

Apple 苹果

Mango 芒果

Fig 无花果

Almond 杏仁

Plum 李子

Honey-dew melon 哈密瓜

Olive 橄榄

Durian 榴梿

Strawberry 草莓

Grape 葡萄

Grapefruit 葡萄柚

Lichee / lychee 荔枝

Longan 龙眼

Guava 番石榴调料

Chili 辣椒

Anise (star anise) 大茴香、八角、大料

Aniseed 大茴香子

Basil 罗勒、紫苏、九层塔

Bay leaf 香叶、月桂树叶

Cardamom 小豆蔻

Cinnamon 肉桂

Clove 丁香

Coriander 香菜

Cumin 孜然

Fennel 茴香

Horseradish 山葵、辣根

Laurel 月桂

Mint 薄荷

Mustard 芥末

Parsley 欧芹

Rosemary 迷迭香

Thyme 百里香

Vanilla 香草

点餐常用词/短语:

Buffet 自助餐

Napkin 餐巾纸

Fries 薯条

Appetizer 开胃菜

Straw 吸管

Plain rice 白饭

Fried rice 炒饭

Chow mein 炒面

Boba milk tea 珍珠奶茶

Cheeseburger 芝士汉堡

Regular/Large Drink 标准/大杯饮料

All-you-can-eat 自助餐

Sunny side up 煎一面的荷包蛋

Over-hard 全熟蛋

Scrambled 炒蛋

Ranch 田园沙拉酱

Thousand Island 千岛酱

Mayo 美乃滋

Blue Cheese 蓝奶酪酱

Italian Dressing 意式沙拉酱

Honey Mustard 蜂蜜芥末酱

Whole Wheat Bread 全麦面包

White bread 白面包

Toast 烤土司

Instant noodles 方便面

Chicken nuggets 鸡块

Mashed potatoes 土豆泥

Chicken Drumsticks/ Chicken thighs 鸡腿

Lettuce 生菜

Onion 洋葱

Jalapenos 墨西哥青椒

Celery 芹菜

Coriander/Cilantro/Chinese parsley香菜

Green onion 葱

Ginger 姜

Gallic 蒜

提出请求/疑问

Could you do me a favor? 能不能帮我一个忙?

Would you mind doing......? 求人办事常用句式。

I was wondering/thinking if......? 我在想能不能/是不是......?我没听明白。

I just don't get it. 我就是搞不懂。

Sorry, I didn't catch you. 对不起,我听不懂你说的。

Sorry, I didn't understand. 抱歉,我听不懂。

Sorry, I didn't get what you said. 对不起,我没听懂你说的话。

I can't see your point. 我不明白你的`意思。

常用句式:

Let's grab something to eat! 我们随便找点东西填肚子吧!

May I see your menu, please? 可以让我看眼菜单吗?

What would you recommend? 有什么推荐的吗?

I prefer something light. 我想吃清淡点。

What's today's special? 今日特餐是什么??

Please take my order. 我要点菜了。

I'd like this combo. 我要点这个套餐。

I'll have the same as that one. 跟那个一样的给我来一份。

For here or to go? 这里吃还是外带?

Is that all? 就这些了吗?

That's all. / That would be all. 够了,就这些。

Cream or sugar? 要奶精还是糖?

Both 都要。

The black will do 黑咖啡就行。

Would you like a refill? 要不要再来一杯?

Have you finished or still working on it? 用完了吗?还是要继续用?

Could we have checks? Separate. 埋单,分开付。

Let's split the bill. 我们各付各的.。

It's on me. 我请客。

I'll take care of it. 我会付账的。

What's going on? 发生了什么事?

How come? 为什么?

What's going to be covered on the test? 考试的范围是什么?

Have you heard of ……?你听说过......吗?

here you go! 你说的对。

I have no idea what that is. 我不知道那是什么。

What's the point? 重点是什么。

You are a great help. 你帮了大忙。

I can't hear you very well. 我听不太清楚。

I'll give you a call if anything comes up. 有事我会给你打电话。

Would you speak more slowly? 你能再说慢一点吗?

I have to rush! 我得赶紧走!

Leave me alone. 别管我。

Don't push me. 别催我.。

I'm not that into......我没那么喜欢......

Are you serious? 你不是认真的吧?

I was only kidding. /I just say it for fun. 我不过是在开玩笑。

You are making fun of me. 你拿我开玩笑。

It won't work. / That doesn't work./It's not gonna work. 那行不通。

银行开户:

Currency 货币

Balance 结余

Overdraft/overdraw 透支。例句:What if I overdraw? 透支了怎么办?

Credit card 信用卡

Debit card 借记卡

Due date 信用卡还款日

Checkings account 支票储蓄账户

Check 支票

cash a check 兑现支票

Money order/Cashier's Check 汇票/本票 (租房很多时候会用来交押金,需要先存指定金额才能拿到)

Savings account 定期账户

Service charge 服务费

Interest rate 利率

Deposit your money (in the account/ with the bank) 存钱

Pay my bills 付款

Withdraw 支取。例句:withdraw 100 dollars from my savings account 从定存中支取100刀。

购物:

Invoice 发票

Refund 退款

Receipt 收据

Counter 柜台

Small change 零钱

Promotion Code 促销码

BOGO 买一赠一

BOGO 50% OFF 第二件半价

Mix and match 混合搭配(以满足获得优惠的条件)

Free shipping 包邮

Return policy 退货政策

Would you like to pay by cash or card? 您用现金还是刷卡?

Can I use VISA? 我可以用VISA卡吗?

Credit or Debit? 您是用借记卡还是信用卡?

邮寄:

Parcel 包裹

C.O.D.= Cash on delivery 货到付款

Sender 寄件人

Recipient 收件人

Postcard 明信片

Surface mail 非航空的平寄邮件

Universal postcard 国际明信片

Postal packet 小包裹

Bulky packet 大宗包裹

P.O.Box 邮政信箱

Zip code 邮政编码

Registered letter 挂号信

Weigh a parcel 称包裹

Pay postage 付邮资

I'd like to insure this package for 50 dollars. 我想给这包东西保险五十美元.

How long will it take to get there?几天能到?

化妆品:

Mask 面膜

Mascara 睫毛膏

Scrub 磨砂膏

Acne/Blemish/Breakouts 青春痘

Primer 妆前乳

Blush 腮红

Concealer 遮瑕膏

Essence 精华液

Foundation 粉底

Toner 化妆水

Lotion 乳液

Cream 乳霜

Eye Liner 眼线

Eye Shadow 眼影

Eyebrow Pencil 眉笔

Nail polish 指甲油

Lip Gloss 唇彩

Lip Balm 护唇膏

Fragrance 香水

Gift with Purchase 满额赠礼

Samples 小样常用电器

Iron 熨斗

Oven 烤箱

Refrigerator 冰箱

Rice cooker 电饭锅

Vacuum cleaner 吸尘器

Air conditioning 空调

Hair dryer 吹风机

Blender 搅拌机

Washer 洗衣机

Dryer 烘干机

Toaster 烤面包机

Ventilator 油烟机

Stove 灶台Calculator 计算器

Controller 遥控常见的公共标志和说明

Laundry 洗衣店

Bakery 面包店

Occupied (厕所)有人

Vacant (厕所)无人

Business Hours 营业时间

Office Hours 办公时间

Lost and Found 失物招领处

Toll Free 免费通行

Ticket Office(Booking Office) 售票处

衣服:

Blazer 西装外套

Lingerie 女式内衣

Pajamas 睡衣裤

Hoodies 帽衫

Cardigan 开衫

Belt 腰带

Briefs 短内裤、三角裤

Panties 女短内裤

Apron 围裙

Fitting room 试衣间

Shopping cart 购物车

On sale 特价中

包:

Hobo 单肩背包

Satchel 横向长方形包包

Drawstring bag 水桶包

Duffel bag 软质旅行包

Clutch 手包

Backpack 双肩包

鞋:

High heels/heels 高跟鞋

Stiletto 细高跟

Block/chunky 粗跟鞋

Peep-toe pumps 鱼嘴鞋

ules 裸跟鞋

Thigh-high boots 到大腿根的靴子

Knee-high boots 及膝的靴子

Wedge 坡跟鞋

Slippers 拖鞋

Flip-flops 人字拖

Flats 平底鞋

Sandals 凉鞋

Canvas shoes/sneakers 帆布鞋

其他常用词/短语:

Procedure 手续

Minimum 最低限额

Surcharge 额外收费

Fill in the form 填个表

Sign the form 在表格上签名

Dress code 着装规范

Make a reservation 预定

Confirm a reservation 确认预定

Cancel one's reservation 取消预定

First come,first serve 先到先得

334 评论(8)

相关问答