• 回答数

    8

  • 浏览数

    90

爱延续泉泉
首页 > 英语培训 > 台湾解放英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

独酌邀明月

已采纳

liberate|ˈlɪbəreɪt|emancipate|ɪˈmænsɪpeɪt|transitive verb解放 ‹women, mind, slave›; 使…不受约束 ‹attitudes›

台湾解放英语

333 评论(14)

金吉小酉子

这发表不了,下来我们交流吧

157 评论(10)

mm糖糖豆

liberate, emancipate, set free

339 评论(8)

陈709479558

liberate英 [ˈlɪbəreɪt] 美 [ˈlɪbəˌret] vt.解放;释放;释出,放出第三人称单数: liberates 现在分词: liberating 过去式: liberated 过去分词: liberated

327 评论(11)

走遍大中华

liberate

277 评论(8)

榜样的力量

hui gui la Taiwan!

213 评论(14)

小骨头骨头

dependent

100 评论(15)

幻影墨斗鱼

较正式的说法:Taiwan reverted to Chinese sovereignty(主权)其他说法:Taiwan returns to China(motherland).Taiwan comes home.Taiwan reverts to the motherland.Taiwan is reunited with China.注:regress 这字眼有"倒退走"的意思,虽然也可翻作"回归",但在这里不那麼恰当(那样的话,意思好像说台湾回归后就衰败了,有双关话,所以不太恰当)。以上是在香港回归时,新闻上有用过的字眼。当然,以上用的都是现在式做范例,如果已经回归了,用简单过去式来叙述,后面加上时间也可以。

169 评论(12)

相关问答