• 回答数

    7

  • 浏览数

    219

游客小孩儿
首页 > 英语培训 > 花海英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

生命若尘

已采纳

不知道你能不能看懂 Holding back all^opened flowers 静止了 所有的花开 Far^away bluring my love 遥远地 看不清我的爱 This lover chooses making friend 这个情人 只选择做朋友 This time i don't know how to end 在那个时候 我不知道 该怎么结束 ­ Your sha-dow around my brain 你的影子 常在我的脑海 You don't come being so long 你没来 很久了 Getting tired that^i land my-self^in try (你)感觉 在我陷入苦恋当中有点累了 Solving by my tears do i? 全靠你的眼泪劝说着 换了我会做吗? ­ ­ Don't set you free gap^of^you and me 不要放你自由 (因为)我们的距离 Missing like sea pouring into my heart 思念成海 涌上心头 Padons said^early barriers turn to be 说得太快的原谅 结果成了阻碍 I don't garb^our line for you to make it worse 是我没有抓住 我们的感情 使它越变越坏 Don;t set you free given me-mo-ries 不要放你自由 给过你的回忆 Lacking everything you take me as your servant 失去有过的一切 (只是)你当成了你的佣人 Its loved sea shinning sky feels sad 天空爱过的大海 (依然)晴朗但心感到悲伤 Love songs are beaten broken me-lo-dy 情歌被打败 只剩下破的旋律 ­ Your sha-dow around my brain 你的影子 常在我的脑海 You don't come being so long 你没来 很久了 Getting tired that^i land my self^in try (你)感觉 在我陷入苦恋当中有点累了 Solving by my tears do i? 全靠你的眼泪劝说着 换了我能吗? ­ Don't set you free gap^of^you and me 不要放你自由 (因为)我们的距离 Missing like sea pouring into my heart 思念成海 涌上心头 Padons said^early barriers turn to be 说得太快的原谅 结果成了阻碍 I don't garb^our line for you to make it worse 是我为你抓住 我们的感情 使它越变越坏 Don;t set you free given me-mo-ries 不要放你自由 在给过你的回忆 Lacking everything you take me as your servant 失去有过的一切 (只是)你把我当成了你的佣人 Its loved sea shinning sky feels sad 天空爱过的大海 (依然)晴朗但心感到悲伤 Love songs are beaten my love fly away 情歌被打败 我的爱也随着飘远了 ­ Vocabulary: hold back 静止 set sb free 放(某人)自由 blur (使)模糊;(使)看不清 gap 距离 shadow 影子 miss 想念;思念 brain 大脑;脑海 barrier 障碍 get tried=feel tired line 线,在这里指感情的意思 land oneself in sth 使(某人)陷入(某事) take...as...把...当作... try 尝试,作名词用,在这里指苦恋的意思 solve 解救,作动词用,在这里指劝解的意思

花海英文

335 评论(15)

冰可乐28

aseaofflowers这就是形容无边无际的花的意思,相当于比喻用法你所想要的“花海”的单词并不存在,不是每个中文词都有一个英文词对应的……。。。本团团长的补充:花海:seaofflowers保证正确请放心使用

170 评论(8)

黄朱朱妈美女

花海 字面上翻译就好了

212 评论(13)

Shenyangman。

不好意思,没有你说的那种单词,花海的本意就是“花的海洋”,不用再找了,英语中就没那个你想要的“专有名词”

182 评论(9)

梦想成真罗

花海,可以把单词分为flower和sea,分别为花和海的意思,既花的海洋

198 评论(14)

520mengcheng

the sea of the flowers

263 评论(13)

boneash2004

1 Sea of flowers2 规模大的时候~Ocean of flowers周杰伦 魔杰座的大陆版,一曲“花海”也译成Flowers Ocean3 a wave of flowers 这个描述比较写意了。

339 评论(11)

相关问答