小墩子921
SB的英文全称:somebody
somebody
一、含义:
pron. 某人;有人
n. 重要人物
二、用法
somebody是不定代词,多用在肯定句中,指未知或没有明言的某人,用作主语时谓语动词用单数形式,其相应的代词一般用he,himself或his,在非正式用语中也可用they,themselves或their。
在反意疑问句中,当陈述部分的主语是somebody时,在非正式语体中附加疑问句的主语往往用they。
Since somebody let the gardener go.
某人让园丁卷铺盖了。
近义词:
name
一、含义:
n. 名称;姓名;名义;名誉;名人
v. 命名;取名;说出( ... 的名字)
adj. 著名的
二、用法
name作名词的基本意思是“名字,名称”,可以是人的名字,也可以是动物、事物或地方的名称,是可数名词。name还可作“名人”解。
name作“名声,名誉”解时,一般指社会对人或某事物的评价,是单数名词,可与不定冠词a连用。
Rubella is just another name for German measles.
风疹只是德国麻疹的另一个名称。
帅哥小蜜
He is a sillyB. 中文可翻译成:他是一个傻逼(或傻比、傻B等)。
sillyB或silly B:可翻译为:傻逼,煞笔、煞逼、傻比等,意思是指:笨蛋、傻瓜、愚蠢的人、蠢材、蠢人、蠢猪。代号:SB;其他外文名:sha bi。
sillyB、silly B或SB,是中式英语单词,目前在大陆网络的使用频度很高。
傻逼,可根据发音(汉语拼音首字母缩写,大小写均可)写作傻B或是SB,属脏话、俗语、中国俚语、粗俗用语与忌语、恶意的辱骂,在公共场合使用会被视作非常不礼貌的行为。也称京骂,可能是中国大陆最通行的骂人用语,但也不一定。网上因拼音打字的原因也写成“傻逼”、“煞笔”、“煞逼”、“傻比”等。男性使用此词的频率明显多于女性。在一定场合下,有时被中国的媒体称为“京骂”。
在大陆网络的一些论坛里,为了防止内容被过滤,傻逼还常常被写作纱布、烧饼或沙壁等。
参考资料及网址:
1. 《傻逼》,http://www.baike.com/wiki/%E5%82%BB%E9%80%BC.