• 回答数

    5

  • 浏览数

    186

莉莉安c
首页 > 英语培训 > concierge英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

mayhanlimei

已采纳

porter是行李搬运工concierge是门房,协助客人运行李,负责行李寄存,收发信件,旅游预订等bellman=bellboy 旅馆服务员,帮客人运行李和当差

concierge英文

134 评论(14)

阿里上市前

出门问门卫

Go out and ask the guard

重点词汇

282 评论(8)

头发长很慢

门卫 的英文说成:(Entrance or Gate) Guard

248 评论(13)

樱桃鹿儿

porter、concierge、bellman的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同

一、指代不同

1、porter:行李员。

2、concierge:司阍。

3、bellman:超级服务生。

二、用法不同

1、porter:port的基本意思是“港口”“海港”,主要指人工港,可供各种船只停泊装卸货物,乘客上下船之用。port引申还可表示“港埠”,即有港口的城镇。与表示地名的专有名词连用时专有化,首字母大写,如Port Said塞德港。

2、concierge:行李员是酒店与客人之间联系的桥梁,The bellboy is the bridge between the hotel and the guests通过他们的工作使客人感受到酒店的热情好客,因此,对于管理得好的酒店而言,行李员是酒店的宝贵资产。

3、bellman:bell的基本意思是“钟”“铃”,多指由金属制成的响器,最常见的是球形而下开一条口,里面放金属丸或小锤,振动时相互撞击而发声,此外还可指电铃、车铃等,其形状不一,为可数名词。

三、侧重点不同

1、porter:用得较少,可以指行李生。

2、concierge:比较大型或高档的酒店才会设置。

3、bellman:原意是是指酒店门口摇铃当。

195 评论(15)

慧心永梅

礼宾部: Concierge /Bell counter女礼宾员: Door Girl男礼宾员: Door Girl

294 评论(14)

相关问答