• 回答数

    4

  • 浏览数

    303

小v爱火锅
首页 > 英语培训 > 外贸英语常用例句

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

抠脚大象

已采纳

商品的包装问题在外贸中是非常重要的一个环节。接下来我为大家整理了外贸英语常用句子--商品包装篇,希望对你有帮助哦!

The next thing I'd like to bring up for discussion is packing. 下面我想提出包装问题讨论一下。

We'd like to hear what you say concerning the matter of packing. 我很想听听你们就包装问题发表意见。

You'd like to know something about the packing of the drugs. is that right? 您想了解药品的包装情况,对吗?

Please make an offer indicating the packing. 请报价并说明包装情况。

Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers. 你们对包装的意见将转达给厂商。

It is necessary to improve the packaging. 改进包装方法十分必要。

We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction. 我们已经通知厂商按你们的要求包装。

Packing has a close bearing on sales. 包装直接关系到产品的销售。

Packing also effects the reputation of our products. 包装也影响产品的声誉。

A packing that catches the eye will help us push the sales. 醒目的包装有助于我们推销产品。

Buyers always pay great attention to packing. 买方很注意包装的情况。

I'm sure the new packing will give your clients satisfaction. 我相信新包装定会使您的客户满意。

Different articles require different packing. 不同商品需要不同的包装。

Generally speaking, buyers bear the charges of packing. 包装费用一般由买方负担。

Packing charge is about 3% of the total cost of the goods. 包装费用占货物总值的百分之三。

Normally, packing charge is included in the contract price. 一般地,合同价格中已经包括了包装费用。

The crux of packing lies in protecting the goods from moisture. 包装的关键是防潮。

The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock. 机器包装必须防湿、防潮、防锈、防震。

We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark. 我们同意关于包装和运输唛头的条款。

We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days. 由于轮船两天后就起航,我们来不及更换包装。

What do you think of the packing for fireworks? 您认为礼花怎样包装?

The packings are in good (bad) order. 包装完好无损(破损)。

The packages are intact. The packing is beautiful. 包装完好无损,很美观。

Please pack the goods very carefully. 请细心包装此货。

These marten overcoats are tastefully packed. 这批貂皮大衣的包装十分精美。

I think you'll find the packing beautiful and quite well-done. 您一定发现我们产品的包装美观讲究。

Our packing will be on a par with that of the Japanese. 我们的包装可以与日本同行相比美。

The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs. 独特的包装将有助于我们推销这些药品。

The packing must be strong enough to withstand rough handling. 包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运。

We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods. 我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度。

These goods didn't sell well merely because of the poor packing. 这些产品由于包装不好影响了销售。

We agree to use cartons for outer packing. 我们同意用纸箱做外包装。

Could you use cardboard boxes? 你们用硬纸板箱包装吗?

It would cost more for you to pack the goods in wooden cases. 使用木箱包装成本会高些。

The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases. 布匹在装入木箱以前要用牛皮纸包好。

The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board. 鸡蛋要用带蜂房孔,内衬防震纸板的纸箱包装。

Each pill is put into a small box sealed with wax. 每个丸药装入小盒后用蜡密封好。

Please make the fruit jar airtight. 请把果酱罐密封。

We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton. 我们一纸箱装两打,每箱毛重25公斤。

Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton. 10支装入一小盒,100盒装入一个纸箱。

This would discourage people from trying their hand on such packing. 人们不轻易使用这种包装。

No charge will be allowed for packages. 包装容器不收费。

The case was a substantial one, with sufficient packing used. 此箱坚固,使用了足够的包装材料。

I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation. 我担心远洋运输用纸箱不结实。

Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost. 使用硬纸箱包装这批衬衣可以节省运费。

We prefer packing in smaller cases. 我们宁愿用小箱子包装。

We advocate using smaller container to pack the goods. 我们主张用小容器包装这批货。

We use metal angles at each corner of the carton. 每个箱角都用金属角加固。

Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press. 箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。

The canned goods are to be packed in cartons with double straps. 罐装货物在纸箱里,外面加两道箍。

You must reinforce the packing with metal straps. 你们必须用铁箍加固包装。

The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped. 货物应该用坚固的出口木箱包装,并且牢牢加箍。

Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons. 衬衣应放在内衬塑料防水的箱子里。

We use a polythene wrapper for each shirt. 每件衬衣都用聚乙烯袋包装。

The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon. 金笔装在一个锦缎小盒里,再用一条漂亮的绸带系在外面。

On the outer packing, please mark wording, "Handle with Care". 在外包装上请标明“小心轻放”字样。

Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No. 1 upward. 每100打装一箱,刷上唛头TM,从第一号开始往上循序编号。

Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given. 请按所给的图样在(盒、袋、桶等等)上刷唛头。

Please cable packing and marks. 请电告包装及唛头式样。

We will mark the packages the same as before. 我们将在货包上刷上和以前一样的唛头。

外贸英语常用例句

174 评论(15)

大LY的小世界

今天给大家介绍最常用的外贸报价对话实用语句哦~快速准确的报价Prompt & Accurate Quotation不管是对待新客户还是老客户,报价的时效性都很重要。机会难得,一定提要快速报价。Dear Flora,Thanks for mailing me back and notifying us of your requested item with details.Please check the offer sheet in detail with estimated price in attachment. The accurate price will be fixed after sampling. I will keep you posted on this!Your immediate reply will be appreciated.Regards,JessicaOutline提纲挈领1. mail somebody back:回复某人邮件/信函。2. notify:通知,通告。3. estimated price:预估的价格。4. accurate price:准确的价格。5. immediate reply:快速的回复。More Expressions触类旁通1. Kindly let me know if you need any further assistance.如果您需要任何进一步协助,请通知我。2. You can be certain that our price is really competitive.您可以放心,我们的价格是绝对有竞争力的。3. Thank you for taking time to send me the inquiry.感谢您抽出宝贵的时间来向我询价。4. How does L/C sound?我们做信用证怎么样?5. Your prompt reply will be greatly appreciated.若您能尽快回复,我们会非常感激!详细专业的报价Detailed & Professional Quotation报价的内容,要尽可能详尽,并突出自身的优势,把能给到的信息一次性给全。Dear Clair,This is Kerry from ABC Trading Inc. According to your inquiry of grease gun, I was wondering if you could accept our pricing USD5.65/pc.As per our conversation at HK Fair, the estimate USD5.35/pc was based on the neutral poly bag packaging with a barcode sticker only, not the color box as you mentioned in the previous email.Please check our offer sheet in detail as attached.Also enclosed the instruction manual & die-cut of color box for your reference.Your early reply will be highly appreciated.Best regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. grease gun:黄油枪。2. neutral poly bag packaging:中性塑料袋包装(中性包装,表示包装上没有任何供应商信息或者客户信息,也没有品牌信息)。3. barcode sticker:条形码不干胶。4. previous email:上一封邮件。5. die-cut of color box:彩盒设计稿的刀模图。More Expressions触类旁通1. We could provide you with a better price if the quantity raises to 10,000 pieces.如果数量达到1 万件,我们可以给您一个更好的价格。2. Our subsidiary in the UK will handle the business with your company.我们英国分公司会处理您的订单事宜。3. The biggest problem for retail price is namely about packaging.(影响零售价格的)最大问题就是包装。4. Would you mind sending me some more photos about your inquired item ?能否给我多发一些您正在找的产品的图片?5. My customer would enable me to offer the price below 5 dollars.我客户只会允许我在 5 美元以内报价。应对客户的砍价Discussion On Pricing Bargain针对不同的客户,应该有不同的手法和应对策略。Dear Clair,I’m sorry we cannot accept your target price USD5.35 with color box packaging.As I mentioned in the previous email, it based on the poly bag only. I take it for granted the 30 cents surcharge is reasonable. We could give you 15 cents off as maximum. That means, USD5.50 is our floor price.Please help to understand our situation and back us.Thank you!Kind regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. take it for granted:坚定地认为……2. surcharge:额外费用。3. 15 cents off:减少 15 美分。4. as maximum:这里表示“这就是最大的让步”。5. floor price:地板价,用来形容最低的价格、最好的价格。More Expressions触类旁通1. Please help to check with the buyer and give me reply soon.请跟买手确认(价格),并尽快给我回复。2. Would you accept EUR3.50/pc as the final price?您能接受每件3.5 欧元的最终价格吗?3. We could offer you a special discount of 10% if the quantity reaches one 40 feet full container.如果订单数量可以达到一个 40 英尺的整柜集装箱,我们可以给您一个10%的特别折扣。4. I have to re-check the price and see if we could meet your target.我需要重新核算一下价格,看看能否达到您的目标价。5. We are desperate to get your price approval to proceed.我们非常需要您的价格确认,从而(把这个项目)推进下去。多轮价格谈判Price Negotiating价格拉锯中需要谈判双方控制自己的情绪和节奏,用一定的技巧去磨合,去寻找一个能让双方妥协让步的折中点。Dear Clair,To be candid with you, we have no margin to reduce the pricing again.I understand the price is awful important to win the order, but the quality counts for much more. We couldn’t debase our quality level to achieve your aim.I’m sorry.Having discussed with top management, we decide to proceed with below suggestions:1. USD5.50/pc, with color box packaging, based on 10,000 pcs quantity.2. USD5.20/pc, with neutral poly bag packaging, based on 10,000 pcs quantity.3. 3% special discount will be provided when the quantity is up to 30,000 pcs.Please help to consider and advise which option is better for you. We realize that you have to test your local market and retail price. And we’re pleased to go ahead with a trial order in a small quantity to start our business. Maybe 5,000 to 8,000 pcs is workable for you to make a decision, with no price increase.Kind regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. margin:利润。在商务英语中,大多用 margin 来替代 profit。2. awful important:非常重要,awful 在这里做副词,相当于 very。3. debase quality level:降低品质。4. aim:目标。5. top management:最高管理层。More Expressions触类旁通1. Price is important, but quality counts for much more.价格很重要,但品质更重要。2. It is not workable for us to place such a big order for the first time.第一张订单我们没有办法把数量提那么高。3. We could place a trial order to test the market.我们可以下一个试单来测试市场。4. Consumers could only pay for USD9.99 per piece as maximum for this item.这个产品,消费者只会愿意在 9.99 美元单价以下考虑购买。5. 10% discount will be provided if you double the quantity.如果您把数量加倍,我们可以给您 10% 的折扣。最终确定价格Final Price Confirmation价格的确认是订单谈判的一个关键,必须得到客户的书面同意,这样才可以避免将来可能发生的纠纷。Dear Clair,Very glad to hear that you confirmed the price USD5.20/pc. You are no doubt aware of the neutral poly bag packaging. I’m writing today to send you the PI for running this trial order with 7,500 pcs.Please help to check the file with unit price, packaging, carton measurement, delivery time, payment term, and so on. If no additional questions, please help to sign back this PI.As soon as we got your final confirmation, we will do pre-production samples for your evaluation.Best regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. You are no doubt aware of :你无疑知道……2. PI :形式发票,是Proforma Invoice 的首字母缩写。3. payment term :付款方式。4. carton measurement :外箱资料。5. pre-production samples :产前样,很多时候也会简写成PP samples。More Expressions触类旁通1. We will arrange the production as long as we receive your email with approval.只要收到您的确认邮件,我们就会安排生产。2. Deal !Please send me the updated offer sheet asap.成交!请马上把最新的报价单发给我。3. Your final estimate is 5% higher than your competitors.你最终的报价还是比同行高了五个点。4. I could consider doing business with your company if 1,000 pieces workable for the first order.如果你可以接受第一单1 000 个的数量,我会考虑跟你们公司合作。5. Good price!But we cannot accept your packaging suggestion. I will inform you of our idea later.价格不错!但是我们没法接受你们的包装方案。我晚些时候会把我们的想法告诉你。

266 评论(9)

匆匆来匆匆走

1、价格术语trade term (price term):

运费freight

单价 price

码头费wharfage

总值 total value

卸货费landing charges

金额 amount

2、税务类:

关税customs duty

净价 net price

印花税stamp duty

含佣价price including commission

回佣return commission

3、进、出口类:

装运港portof shipment

折扣discount,allowance

卸货港port of discharge

批发价 wholesale price

目的港portof destination

零售价 retail price

进口许口证inportlicence

现货价格spot price

出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (International)Marketprice

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

4、争议类:

索赔 claim

争议disputes

罚金条款 penalty

仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure

5、检验书类:

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

品质、重量检验证书 inspection certificate

参考资料:

常用句子:

1、Our company is thinking of expanding its business relationship with China.

我公司想扩大与中国的贸易关系。

2、As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.

众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。

3、We look forward to reactivating our business relationship.

我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。

4、We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.

很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。

5、We'll try our best to widen our business relationship with you.

我们将尽力扩大同你们的贸易关系。

6、We're writing you in order to establish business relationship.

我们写此信是为了与你方建立业务关系。

7、The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.

此项安排将有助于巩固我们良好的关系。

8、We're willing to restore our business relationship.

我们希望能恢复贸易关系。

9、It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.

如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。

338 评论(9)

花开旭航

①出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy

②商品倾销 dumping 外汇倾销  exchange dumping

③优惠关税 special preferences  保税仓库 bonded warehouse

④贸易顺差 favorable balance of trade  贸易逆差 unfavorable balance of trade

⑤进口配额制 import quotas 自由贸易区  free trade zone

⑥对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值  value of international trade

⑦运费freight  单价 price  码头费wharfage 总值 total value

①强势营销

We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China.

②抑他扬己

Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality.

③主动出击

We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX

④彰显特色

They are the newest petterns you can get in town

⑤钓鱼式提问

Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker

⑥诱之以利

If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount

⑦买卖不成仁义在

I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not.

拓展资料:

对外贸易亦称“国外贸易” 或“进出口贸易”,简称“外贸”,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品、劳务和技术的交换活动。这种贸易由进口和出口两个部分组成。

对运进商品或劳务的国家(地区)来说,就是进口;对运出商品或劳务的国家(地区)来说,就是出口。这在奴隶社会和封建社会就开始产生和发展,到资本主义社会,发展更加迅速。

参考资料:外贸_百度百科

301 评论(15)

相关问答