小小小文er
英语四级的阅读段落匹配题的做题技巧:
第一,先看题再看文章,即迅速通过题目了解文章主要内容。先看题目可以让你对文章重点有所把握,读文章时也能带着重点去读,这样有助于我们快速选出答案。
第二,用特殊标记词汇尽快定位简单题目,用笔画出题目中的标志词,例如精确数据,非文章高频词的大写或专有名词,斜体或引文内容,通过划线内容快速定位段落。
第三,通读文章,梳理题目,首先速读段首,段尾,但其实段首段尾没有准确的表达段落意思,我们就应该注意一些重点词汇区域,如因果转折的词(but,however......),让步关系(though,although......),递进关系(not only...but also...)
第四,同义替换方法,同义替换方法是英语考试中一个非常重要的方法,不论是英语听力还是英语阅读,都会考到同义替换,这要看每个人的积累量,平时要多关注同义词和近义词,以及同义短语,积累阅读及听力中的同义替换方式。
第五,词汇量,这是英语中最基本的,没有足够的单词量来支撑这些做题方法,不管方法有多好都不可能有效果,所以单词量才是基础,单词量有了,英语四级就不难了。
第六,多做题,并总结自己在做题过程中的问题,找出自己的不足,然后逐一突破,俗话说:熟能生巧,掌握理论之后要通过做题才能真正发现自己的问题,做好英语。
英语四级阅读段落信息匹配题的难点:
1、顺序原则被打破
2、题目均为长句形式
3、定位词模糊
4、两题对一段的可能性增加干扰性
夏至迎熙
找关键词匹配,阅读信息匹配题是大学英语四级考试阅读题的必考题型。
1)首句;
2)转折词如but ;
3)因果关系联接词如as a result 引领的第二句;
4)问句后面的答句。在找到中心句后,读一下末句,可以更精确地掌控段意。若无特别明显的中心句,首尾句的阅读也有助于理解段意。阅读过程当中,有的信息点明确可直接先去选出答案。这里我们也要明确要多看外文,掌握外文的行文思路。
3. 一般而言文章组织有三大类。①按时间,如货物运输,这是最简单的。②按观点—原因—发展—瓶颈—措施—目标的布局来分析一件事物。③偏科普的 夹杂很多不同派别的理论,这个相对而言比较难。
小公举A酱
对于段落信息匹配题,新东方在线建议广大考生按照以下方法练习:第一:先题后文先看题再看文章能够将更多简单的题先做出来,当你发现简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中再去找那些已经被挑剩下的段落。所以不管怎么样一定是先题后文,稍后再文题同步或先文后题。第二:关键词定位(key words positioning)和同义替换(paraphrasing)其实阅读只考两件事,一件事情是简单的:看到什么,定位什么,选择什么;而另外一个则是通过定位确定这个位置,然后再进行一个切换之后发现原来这个东西就是另外一个东西。今年四六级组季会发布的样题中,关于段落信息匹配题是这样表述的:You have to identify the paragraph from which the information is derived“你需要去确认信息是来自于哪一个段落的”。换一个表达方式叫做 which paragraph contains the following information(哪一段包含了以下的信息)。接下来我们用样题来分析一下关键词定位(key words positioning) 和同义替换(paraphrasing)在段落信息匹配题中如何实践。1、关键词定位(key words positioning)Since the mid-1970s, the enrollment of overseas students has increased at an annual rate of 3.9 percent.像这道题就属于比较简单的题目。这道题是来自于四级样卷的Q47,当这道题出现的时候,同学们应该关注的是划线的两个数据,而20世纪70年代中期这个数据其实它的意义绝对没有3.9%大,因为前方是一个时间段,有可能经常出现,而后方是一个具体数值,具体数值的高频可能性不大,因为对于很多人来说他们都明白越高频的单词或短语的形式越不能成为我们的核心钩划点,3.9%一旦出现就让我们在全文当中展开3.9%的寻找之旅吧!Over the past three decades the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 2.5million in 2004.这时我们会发现顺序再读的时候四级样卷的C段出现了一个3.9%,这样一个点一旦出现,这一道四级简单的匹配题就结束了。2、同义替换(paraphrasing)接下来,我们再来看另外一个匹配的情况,现在是一个稍难的版本,来自于六级样卷第52道题。A series of books, mostly authored by Americans, warned...这句话的含义是一个系列的书籍都是由美国作者来完成的,警告说……A succession of books, mainly by Americans... Sounded the alarm这是原文的B段开头,跟它几乎是一模一样,但是很明显六级和四级相比,它的难度就有一点大了。首先,可别看错,在原文中出现一个单词叫succession,它意思是一个序列的,或者是一个系列的一拨儿的,千万不要看成了成功,整句翻译为一个序列的书主要是由美国人来做。大家仔细看一下mainly换成了mostly,而warned,警告,被换成了sounded the alarm,“拉响警笛”或“拉响警报”。由此我们发现,同义替换对于解题是非常重要的。从这道题中给大家一个提醒:在平时一定要多做同义替换的积累,比如more and more people我们就认为这不是一个好的表达,我们可以把他升级为an increasing number of people。这个版本就要比more and more people好一些,平时多注意同义词替换方面的积累,能帮助你的阅读,也能帮助你的写作。