落樱似雪
eat breakfast 这样表达吃早饭没有错误,语法是正确的。吃喝在英语里常用的有三种表达方式,eat , take , have。那么如何用eat,take,have表达吃东西,具体区分如下:1.eat 流行于美国,既可指“吃”,也可指“喝”,但作“喝” 讲时通常用于“喝”汤之类,如: She is eating bread. (她正在吃面包。) Do you like to eat soup? (你喜欢喝汤吗?) 2.have 为普通用语,有“吃、喝”之意,但在英国多用 have 代替 drink,在美国常用 eat 代替 have。当与 meal、 dinne r 以及三餐名词连用时,多用 have,而不用其它词,如: Han Mei usually has lunch at home. (韩梅通常在家吃午饭。) She wants to have a cup of tea.(她想喝杯茶。)3.take 作“吃、喝”比 eat 更为少见,主要用于“服药”, 如: Will you take a cup of tea?(你想喝杯茶吗?) Take this medicine after each meal. (每顿饭后服用此药。 ) 吃东西这个用法在口语中具体使用时候需要注意时态和语境
suejasmine
其实在国外这两种表达是都有的,没有绝对的对错,两者只是几乎可以相互替换,在某些场合意思会有细微的不同。
之前上学时老师教的是吃早饭的正确表达应该是:have breakfast,eat breakfast 属于中式英语表达。但后来发现在一些国外的电影、报纸上也有见过用eat 的。如果你需要应试的话,且这两种表达都出现,那建议选择have breakfast。
扩展资料:
eat 和 have 表示 吃 、喝时
eat 流行于美国,既可指“吃”,也可指“喝”,但作“喝”讲时通常用于“喝”汤之类,如:
She is eating bread.她正在吃面包。
Do you like to eat soup?你喜欢喝汤吗?
have为普通用语,有吃喝的意思,在英国常用have代替drink,在美国常用eat代替have,与meal,dinner等表示三餐的词连用时多用have,而不用其他词,如:
He usually have lunch at home.他常在家里吃午饭.
She wants to have a cup of tea.她想喝杯茶.
参考资料:百度翻译:have breakfast
优质英语培训问答知识库