大琳琳666
fare和fee的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.fare意思:车费;船费;飞机票价;出租车乘客;饭菜
2.fee意思:专业服务费;咨询费;报酬;(加入组织或做某事付的)费
二、用法不同
1.fare用法:fare主要指车、船、飞机等的旅费。在美国,car fare表示“电车费”,而在英国,人们习惯用tram fare来表示“电车费”。
2.fee用法:fee指付给团体的费用,如“报名费”“会费”或付给自由职业者如私人教师、医生、律师等所收的“费用”或“谢金”,还可指“租书费”等,
三、侧重点不同
1.fare侧重点:侧重于指等价交换所付出的费用。
2.fee侧重点:侧重于指单方面付出所给的费用。
annettahjj
passage在翻译中有长途旅行的费用的意思,旅行包含了乘船或飞机,所以,它也有船费的意思。
passage
英['pæsɪdʒ] 美['pæsɪdʒ]
n. (文章的) 一段; 经过; 通路,通道; 旅程,行程; (乘船或飞机的)旅行,旅程;航程;长途旅程的费用
[例句]Harry stepped into the passage and closed the door behind him.
哈里走进过道,随手关上了门。
[其他] 复数:passages
优质英语培训问答知识库