• 回答数

    7

  • 浏览数

    290

杨小妹0215
首页 > 英语培训 > typhoon英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黑白配late

已采纳

台风typhoon。

例句:

1、它称这次台风为韩国多年来最严重的自然灾害。

It has called the typhoon the worst natural disaster in South Korea in many years.

2、台风横扫日本中部大部分地区,留下死亡的足迹和满目疮痍。

The typhoon has left a trail of death and destruction across much of central Japan.

3、那一地区的所有建筑都已加固,以抵御台风侵袭。

All buildings in that area have been reinforced to withstand typhoons.

4、台风侵袭沿海地区。

The typhoon hit the coastal areas.

5、台风后一片混乱。

The typhoon left chaos behind it.

typhoon英语

123 评论(10)

天津的明

台风,是音译和意译共同组成的外来词,这也是许多外来词汉语常用的做法。

114 评论(11)

肥仔美金

typhoon的意思是台风。这是借词回收。借别人的东西总是要还的,唯有借别国的“词”却可以不“还”,如果别国要用,只能是再来“借”。这种把词借出去又借回来的现象叫做“借词回收”。不过值得注意的是,词在国外旅行了一圈,再回来时往往变得面目全非了。太平洋西部沿海有一种极猛烈的风暴,本来没有专用名词,广东人只是笼统地叫它“大风”。后来欧洲人来到中国,从广东人嘴里自然而然地学会了这个词,可是这个词在外语里该怎么写呢?当时欧洲人采用了音译法,广东人的“大风”念[taifuη],于是在英语里就变成了typhoon。这个外文词不久又传回中国北方,北方人说的“大风”和广东人发音不一样,所以想不到这个词是当初的“国产货”,而是把它当作“进口货”处理,又用半音译和半意译的方法译成了“台风”。

215 评论(8)

小馋猫儿richard

英语中有许多外来词。typhoon duofu,ketou ,safa等等

355 评论(10)

wisteria爱发呆

typhoon意思是 台风There is seldom typhoon in my hometown.我的家乡很少有台风。

255 评论(9)

最好的我~

"typhoon"1、台风英语是typhoon 英[taɪˈfu:n] 美[taɪˈfu:n]n. 台风;

217 评论(10)

屁界的战斗猪

我们都知道台风的英文叫 typhoon(/taɪˈfuːn/),你是不是觉得念着很熟悉?没错,和中文里“台风”的发音很相似。中文为什么管它叫“台风”,跟“台湾”有关系吗?有一种解释说,因为台湾位于台风北上的路径要冲,很多台风都是穿过台湾海峡进入大陆的,所以称为台风。而英文中 typhoon一词的来源,很多人认为是中文汉字“台风”的音译,就像kungfu 是“功夫”的音译一样。但其实,typhoon 有着纯正的“希腊血统”。来看看牛津词典上的解释:Typhoon 来自于 typhon,这是一个希腊词汇,表示“旋风”(whirlwind),来源于希腊神话中的一个角色——Typhon,常常被翻译为“堤丰”。堤丰(Typhon)号称“万妖之王”(the father of all monsters),既能喷烈火,又能刮旋风。typhon 这个词后来传到了阿拉伯世界,又从阿拉伯传到了印度,指“暴风雨”,并从印度语进入英语。后来,该词又辗转来到中国。那时候中国还没有“台风”的说法,在中国广东地区的粤语中,人们把“大风”念成 /daaih-fùng/,这种发音和 typhon 非常相似,后来就慢慢演变成了现在的 typhoon。在英文中,很少有单词能像 typhoon 一样有着汉语、阿拉伯语、印度语和希腊语的多国语言背景,可以说是一个很神奇的单词了。

300 评论(14)

相关问答