Zzzz将将将
萨瓦底卡Fs
看你日语学的如何了,能力怎样?如果特别厉害,翻译当然是首选,工资也是最高的。在北京成手的翻译工资一般在6000~8000元之间。这里的“成手”指的是具有多年的实践经验的翻译,不是刚出校门的菜鸟。如果是刚本科毕业的,没有翻译经验的,只能去一些社会培训机构去做助教,从最底层开始了,这个阶段要面临的最大问题就是收入很低,工作又很不稳定。所以,只能尽快的规划自己发展方向,然后赶紧有方向的跳槽。在接下来就是外贸、跟单、电话客服、BPO这类“大杂烩”的工作了。不过说实话,没多大的发展。总结,日语不好就业,这是不争的事实,所以尽量不要选择单一的语言方向作为就业的终极目标。不光是日语专业,整个语言专业都不好就业,因为你没技术。现在没有一技之长去找工作就是在“找死”。
年糕年糕熊
我建议你把新版标日初级从头到尾再看两遍 巩固基础才是正道 之后你可以按实际情况学习中级 每天看点 几天一课都行 工作之后学习确实不容易 我现在也深刻体会到了 当初我也是大二买了2本标日初级利用寒假和在校时间看完的 之后看中级发现还是不行 所以我又把初级看了两遍 再看中级感觉难度衔接上了 不像当初跨度很大的感觉。 在学校时每天都可以有很多时间看 还有时间看动漫 日剧什么的培养语感确实不错 你现在现实中还能用到就更好了 初级全部掌握基本交流的句子是可以说出来的 至于听力那是另一方面了 把课本的录音听好也就行了 毕竟你现在时间没那么多 至于考级 我觉得你现在不用考虑这个 先把基础打好再说 有工作经验还怕没证么 呵 我当初考的证现在也是废纸一张了 哎。。。
优质日语培训问答知识库