• 回答数

    3

  • 浏览数

    350

薄荷红茶cheer
首页 > 职业资格证 > 展会翻译资格证考试题型

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱吃肉的饭团

已采纳

不需要的,CATTI口译和笔译考试是分开的,不需要先考笔译再考口译。二级口译有两科:《口译综合能力》和《口译实务》综合能力主要考:1、听力选择题,比较简单;2、听力综述:听一篇600字的英语文章后写200词的综述。口译实务主要考:英译中和中译英各两篇,每篇大约1000字,比较难,关键是实务很多人难以考过。两门都过了60分才算通过。

展会翻译资格证考试题型

284 评论(13)

姹紫嫣红NEI

您好,综合能力主要考:听力选择题与听力综述:听一篇600字的英语文章后写200词的综述。满分100分,60分及格

251 评论(9)

zhangyekiki

翻译资格考试考以下内容:

1、CATTI考试大纲,包含我们关注的很多内容。CATTI考试科目(笔译综合能力和笔译实务)、考试基本要求(掌握多少数量的英语词汇、翻译实践能力水平、中外国家文化背景知识),等等

2、一门是笔译综合能力:词汇、双语语法、各文体文章的阅读理解、推理与释义的能力。二门是笔译实务:双语互译的技巧和能力,翻译用词和语法正确,达到每小时翻译速度的用词,外语翻译汉语和汉语翻译外语的速度。

3、翻译考试样题:笔译和口译,同样的都有目录和板块。笔译综合能力试卷(样题);口译综合能力试卷(样题)。笔译实务试卷(样题);口译实务试卷(样题)

223 评论(11)

相关问答