• 回答数

    5

  • 浏览数

    203

niftynifty
首页 > 职业资格证 > 芬兰语翻译资格证考试题型

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

萤火虫696969

已采纳

1、《笔译综合能力》分为读、写选择题。2、《笔译实务》分为英译汉、汉译英、主观题。3、《口译综合能力》主要为听力选择题。4、《口译实务》分为英汉互译听说、主观题。5、通过相应语种和级别的笔译或口译“综合能力”和“实务”两个科目的考试,方可取得国家人力资源和社会保障部统一印发的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书在全国范围内有效。

芬兰语翻译资格证考试题型

333 评论(14)

最後放縦

atti三级口译考试考试综合题型为判断。

catti三级口译考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。

考试分7个语种,分别是英,日,法,阿拉伯,俄,德,西班牙等语种。两大类别,笔译和口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。四个等级资深翻译,一级口译和笔译翻译,二级口译是笔译翻译,三级口译也是笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二,三级口笔译翻译通过考试方式取得。

266 评论(15)

济南李大妈

一、报名方式:

1、网上提交报名信息表

2、提交照片和身份证扫描件(仅北京地区考生)

3、打印考生报名信息表

4、缴费

5、打印(领取)准考证

二、参考书:

《英语口译实务》、《英语口译、合能力》、《英语笔译实务》、《英语笔译综合能力》、历年的真题,等都是有着一定的参考价值,考试的重点为实际动笔、动口的能力,书籍仅仅只做参考。

三、水平:

全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译/一级口译、二级口译、三级口译。

1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

3、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

4、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

扩展资料

考试科目设置:

全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译、一级口译、二级口译、三级口译。

各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。

各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

参考资料:百度百科-翻译资格考试

220 评论(15)

niuzhirong

三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;(上午考试)综合题型为判断,选择意思相近的一项,三篇听力阅读,填空还有个综述 三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。(下午考试)就是一个对话,一段中译英,一段英译中。人事部三级口译实务考试出题规律规律1:对话部分考社会热点内容,多与中西方文化交流有关规律2:英译汉部分考大会发言,多为大会的基调发言。规律3:汉译英部分考外交式的严肃讲话,或介绍中国政策和特色。规律4:汉译英部分的间隔短于英译汉,因为英译汉只要听懂了就说的出来,中国人说中国话不存在速度问题;而中国人讲英语时速度会慢下来,所以这部分要快说,关键是熟练,考前也要进行必要的训练。规律5:考试的英文朗读为英国人,学生要有针对性地适应英音。规律6:数字的翻译是口译基础,每一次考试都会涉及,虽然相关内容不多,但对准确性的要求是百分之百,考前要从英译汉、汉译英两方面有针对性地结合句子、段落进行快速听说练习。嘿,希望能帮到你!

307 评论(12)

海的晨宝贝

考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制.任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试. 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译. 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表. 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元. 3、考生按照指定时间到考点领取准考证. 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况.笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章.三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时.各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加. 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式.考场设在语言实验室.考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上.讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同.口译考试时间大约为30分钟.通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译. 举办时间 三级和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末. 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制.任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试. 2、口译和笔译考试相对独立,考生可以同时报考某级别的口译和笔译. 报名程序 1、考生本人持有效身份证及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表. 2、考试费用:三级笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元. 3、考生按照指定时间到考点领取准考证.

90 评论(9)

相关问答