亲爱的猪小呢
,日语翻译中文,听大体意思,同时把握细节。需要口译的场合,一般是会议、报告、教育,这个时候,一般是日本人指导中国人,给出点评。这个时候,就需要把日本人想表达的大体意思把握住。因为这些场合,一般不会具体讨论一个具体的零部件的构成,运转或是一个事情的具体来龙去脉,领导一般会站在自己的高度,给一个略宽泛的点评,所有类似事情都需要遵守的一些基本规则,安全第一,品质优先之类的大话,这个好翻,听懂大意,把关键词翻译出来就能让中方人员明白。但是,如果只听大意,肯定会错过一些细节的内容,而恰巧这个细节是领导想让中国人记住、注意的重要点,如果听不出来,传达不准确,那翻译的效果必然大打折扣。没有帮助领导实现强调点,严格来说是失败的翻译。听细节并不很难。在已有经验的基础上,在听的时候,细心一点、精力集中一点、脑袋转的稍微快点,就可以做到把细节全部收归囊中。我有很多次这样的经历,自己听的时候不专心,马马虎虎,转译的时候也是模棱两可。这样做或多或少会给自己一种挫败感,真的是自己听不懂吗?当自己意识到这样不行的时候,就竖起耳朵、聚精会神、不放过一个词地听。结果意思并不难,都能听懂,听懂后再翻译就不难了。这一点我想强调的是,一段话听下来,首先要听懂大体意思,大意明白了就可以完成翻译的60%。而记住细节,在大意的基础上填补细节,会让翻译效果更漂亮,大概能实现翻译的80%-90%。翻译的100%,是很难的。想深刻了解的话,给大家推荐一个日语学习裙开始是七三五,中间是七五一,末尾是一八七,按照顺序组合起来就可以找到, 每天有大神直播讲课 ,里面有教程资料大家可以领取,日语初学者们的福音 我想说的是 0基础想要学习的同学欢迎加入,如果只是凑热闹就不要来了。2,翻译时用语必须简洁清晰,最大程度还原原话意思。在把日语翻译成汉语说给中国人听的时候,一般都能听懂意思。但是,把中国人的话翻译成日语的时候,一定要慎重,一定要把意思的准确传达放在第一位,而简短清晰、逻辑明了的句子是最容易实现这个目的的。一定不要贸然尝试长句,否则会混乱意思、弄巧成拙。因为作为外国人,对外语的掌握很难达到精通。除非自己很有把握把一个长句说的很精准。3,要有意识的训练瞬时记忆。人的记忆分为长期记忆和瞬时记忆,在做日语口译的时候,用笔记录对话内容很显然是不现实的,这就需要有比较强大的瞬时记忆。也就是你听完一整段话后,要从头到尾记住它的意思。否则,听了后面的我忘了前面的,会很尴尬。瞬时记忆的训练有一个方法:数手指头。可以把原话分为几个部分,每个部分用一个手指头来表示,听完一部分就攥起来一根手指头,就像数数一样。最后看一下收了几个手指头,就知道有几大部分内容。分块后在跟随指头的提示,就可以分几大块翻译出来。翻译的时候需要脑袋转的很快,一边要理解意思,一边还要记住,同时还要组织语言。必须是全身心的投入才能同时做到这几点。我个人的经验,经常在开早会做口译的时候,即使是冬天我也会感觉很热,额头会出汗。那是因为大脑全速运转,全身心投入的反映。这个时候神经是很兴奋的,不会感觉到累。哪怕再来个把小时,也能应付得了。但是一旦会议结束,兴奋的神经放松下来,整个人会感觉很累,像是搬了一车砖头一样疲惫。有一次,大阪老师说:我看到你大脑快速思考时候的表情,很帅啊!呵呵,不就是说认真的样子最可爱嘛。4,最后一点,一定要及时的反思、总结,然后进步。所有的译者一开始必然会失败无数次,才能在跌跌撞撞中成长起来。失败并不可怕,重要的是在实战之后,要及时反思自己的不足,包括掌握的词汇不够,词汇意思不清晰,表达选词不恰当,或者翻译技巧不熟练等等。然后针对自己的不足,有的放矢的改进,比如查阅自己没有记住的词汇(现场翻译的话最好现地现物去查看实物),怎么翻译才能更明白,是不是需要在多看一些外语书刊掌握更恰当的外语表达,听更多新闻来训练听解能力等等。只有在私下里不断的学习,才能在真的上场翻译的时候多一份自信。翻译无止境,学外语亦无止境。以上几点,只是我做日语翻译的个人的心得体会,并不全面。虽然做翻译还算专业,但是语言水平还有很多改进的地方,一直在努力中。做事用心,才会不断进步!
MOMO丫丫
日语翻译资格考试报名,三级笔译550元,三级口译670元,二级笔译650元,二级口译770元。
1、由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
2、CATTI笔译试题不分专题领域,所有考生作答同一套试题,考试包括综合与实务两科,MTI在读研究生可凭学校开具的证明免试综合一科。CATTI考试时间一般在5月。全国翻译专业资格考试遵照《二级、三级翻译专业资格考试实施办法》,按照先行试点、积累经验、逐步推开的原则。
螃蟹横走
不是很建议去报培训班学习日语,培训机构的基本都那样,套路多而含金量少,建议你自学为好,配合一些优质的教程,比如众所周知的西里商店就有,含金量非常不错,从零基础可自学到N1级。
心如蝶舞
目前日语培训的费用在3000-30000之间吧,受很多因素影响。在做选择之前,还是要实地考察一下,体验一下免费试听课,免费领取,友达日语精品体验课多去大平台看看,对培训班的师资、品牌、口碑评价什么的得有一个全面的了解。在这里给大家分享几个在选择日语培训机构时的建议:
一是看外教的水平,主要看老师是否有国际日语教师资格证,发音是否标准,是否长期生活于日本,是否有多年的教学经验。
二是看机构的授课方式,学习讲究一个"稳",不仅是学习态度、学习心态要"稳",学习环境也得"稳",试想下如果每节课的上课老师都不一样,上课内容也具有跳跃性,那么学习效果自然也提不上来。
三是看教学保证。一般日语培训班费用低的那种,不仅没有教学保障,就连助教都没有。好一点的培训机构,会配备一名专属助教,帮助大家解决学习和生活上遇到的难题,外教老师也会在每一节课结束后给到学习日报、课堂笔记、一对一批改阅读等教学反馈。老师专业负责,才能学得更加踏实。点击连接专业老师,咨询更多日语相关内容
友达日语是一家专注于一对一在线日语教育平台网站,通过一对一在线视频的方式,帮助学员学习和掌握日语。
友达日语致力于利用互联网科技整合优质教育资源,采用360°覆盖教学,为学员提供便捷的在线日语学习体验 。根据多年的日语在线教学经验,基于学员自身需求和目标,研发WAF在线日语学习方法,将碎片式学习和多元化课程相结合,随时随地置身课堂,真人面对面互动教学 。
友达日语课程教研团队设计系统化、满足学员个性化需求的课程 。除系统性地学习常规日语主修课程外,可以根据自己的实际需求,选择“考级”、“商务”、“留学”等课程 。点击领取一对一免费体验课
小牛丫头
得把路费,住宿费也算进去,以一次二笔考试为例,大概总结如下,那些intangible的就算了:指定教材:40 + 40考试报名:600来回车费:200(长途汽车)住一晚上:100公交吃饭:20刚好1000,嘿嘿
那谁家小二
综述:二级笔译的费用在75元每科,每个地区的缴费情况不一样,具体费用要到报名的时候才知道。
全国翻译专业资格考试(CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度。
是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
报名条件:
凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。
经国家有关部门同意。获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合上述规定要求的,也可报名参加考试并申请登记。
参考资料来源:百度百科-全国翻译专业资格(水平)考试
猪猪爱吃草
不少想学习日语的小伙伴们都下载了不少APP在自己手机上,不管是背单词、学习语法、练阅读都可谓是准备充足,想着这样可以站着学、躺着学,随时随地都能学日语,这种方法确实也是可行的,最少到时刷个剧追个漫没有多大的问题。零基础如何学习日语是很多刚入门的小白们经常询问的问题,今天茜茜就给大家学日语的六条建议,希望大家能在初级日语的学习阶段能够打下坚实的基础。很多人都是因为兴趣爱好和留学等原因开始学习日语的,如果你也是零基础学日语的,不妨先看下这篇文章。首先是要知道自己是为什么想要学习日语,哪怕只是兴趣爱好也没关系。接着制定自己阶段性的学习计划,比如半年后考N3,再学个一年后考N2,一年后再准备考N1这样。这样阶段性的学习计划和目标都有了,自己也会不断提醒自己在现在这个阶段要去完成怎么的目标了,让自己保持充足的动力。错过什么,都不能错过学习资源,有资源,才硬气。我收集了很多教材的扫描版书籍,也有很多视频教程资料,同时为了方便大家交流,我把资料教程书籍,都放在了大型学习教程资料(裙)里了,加薇信开始:gon 末尾:699 ,把以上两组数字按照先后顺序组合起来即可,会拉你进裙。这里面的资料和资源可以让大家少走很多的弯路,提高大家的学习效率。一,发音是基础,正确的发音是学日语的必须,发音正确后要学习和持续背单词,坚持不懈,切忌三天打鱼两天晒网。二,在学会和背诵大量日语单词后,可以试着多读些长短不同的文章,尝试自己去翻译,另外就是翻译后自己再核对一下,审阅自己的掌握程度。三,在文章阅读中,总会有很多书本上你没见过没学过语法和句子,这就需要你自己查阅相关资料来补充学习了。四,在能够流利阅读文章后,可以找几篇自己觉得不错的范文来背诵。以此来活跃自己对不同词汇的使用方法,另外就是多多培养自己的语感。五,在有了一定的日语基础后,就需要培养自己的日语听力了,网上的日语语音材料很多,动漫、电影、歌曲、电台等你都可以用这些来练习听力。六,除了上述所言,如果你要用日语考试的话,还需要你再抽出时间,坚持每天做一些听力、阅读、语法等日语题,这样才能更好的帮助你提高日语考试水平。
优质职业资格证问答知识库