• 回答数

    5

  • 浏览数

    314

约翰尼德斌
首页 > 职业资格证 > 全国法语翻译考试资格证

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

若伦丫头

已采纳

全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。考试级别考试分四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

全国法语翻译考试资格证

140 评论(9)

许小丹丹丹

------------------------\x0d\x0aTCF考试 \x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,面向所有非法语母语、出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认。此项考试成绩有效期为两年。 证书效用:进入法国高等院考试内容:TCF考试将考试结果按照从初级A1到高级C2的顺序分成六个等级。此等级设置是按照欧洲委员会的《欧洲语言共同参考框架》进行制定的。完整的TCF考试包含了三个必考部分和两个可选部分。所有部分的考试总计三个小时。 必考部分形式为多项选择,共有八十道问题,涉及口语理解能力、对语言结构的掌握(语法和词汇)、阅读理解能力。可选部分包括:一篇作文(对数据进行分析,对某种观点进行论证);以及15分钟的口语考试。 考试时间:考试每年2月在中国举行一次,每月在法国举行一次。 \x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTEF法语水平测试 \x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTEF通过测试报考者法语理解、表达能力,TEF将对其法语水平进行全面评估,并作出阶梯式的质量分析。法语能力测试报考者可通过TEF测试自己的法语水平,为赴法国进一步深造或在法资企业工作作好准备。TEF的成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,并由此向入学者推荐合适的修学课程。 证书效用:申请法国学生签证必须提供TEF或TCF考试成绩。[去英语授课的学校不必考TEF,但要有TOEFL成绩]。TEF的成绩可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。TEF法语水平测试作为一种语言能力的资格审定,已为巴黎工商协会所认可。 考试内容:TEF由法国法语联盟总部负责出题、阅卷,通过其海外分部组织的法语水平考试。法国法语联盟(Alliance Fran-ciase)是一个具有100多年历史的官方法语教育机构,在北京、上海、武汉、广州设有分部。考试内容包括阅读、听力、语法,目前尚没有写作。 考试时间:每年4次 考试地点:北京、上海、武汉、广州。\x0d\x0a ------------------------------------------------\x0d\x0a全国法语翻译专业资格(水平)考试 \x0d\x0a------------------------------------------------\x0d\x0a全国法语翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部门和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。 证书效用:通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。 考试内容:考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。 考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。 各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。 考试时间:各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。 \x0d\x0a------------------------\x0d\x0aDU“法语大学文凭”考试\x0d\x0a------------------------\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aDELF(法语学习证书) \x0d\x0a------------------------\x0d\x0a证书效用:DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。由于以上两个证书可能对您没有很大帮助,详细信息我就不列举了,基本都是针对留法的留学生。\x0d\x0a------------------------\x0d\x0a综上~ 我建议,如果您只是想让您的法语学习有个东西做证明,去考个TCF就好了,5月底就有一场考试,在北京、武汉、成都等几个地方吧,可以了解一下。

282 评论(11)

有多久没见你

法语中级翻译资格证的难度相当于英语的专八,不过全国已经取消了初级和中级法语翻译职称的评审,而以全国翻译资格考试(CATTI)的三级和二级代替。马上还要推出一级和资深翻译的考试,以取代过去的副高和正高职称的评审。三级笔译证相当于助理翻译职称。在国家机关、事业单位和国有企业中是必不可少的。

165 评论(11)

好运大鸟

对于法语掌握得较好的人,比较好考。法语考试程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级。全国翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。此项考试是为适应社会主义市场经济发展的需要,更好地为我国对外和国际交流与合作服务设立的,意在建设高素质的外语翻译专业人员队伍,培养高水平的翻译专业人才,也是翻译标准社会化的集中体现。全国翻译专业资格(水平)考试是在翻译专业实行的面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。翻译专业资格(水平)证书将取代传统的翻译专业技术职务评审。翻译考试内容考试分笔译和口译两种,与国际惯例接轨。目前先进行三级和二级的考试,因为这一水平的人才社会需求量大,人员也最多。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换的知识;第二部分考翻译能力,笔译和口译各有侧重。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"考试时间均为60分钟。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

282 评论(10)

榜样的力量

非专业的想当翻译,如果实力够强,建议去考人事部或上海主持的口笔译考试,有二、三级。考到手后基本就很好找翻译了,报名费有点贵吧,几百块。而且市面上都有参考书的,可以好好看看做做。

188 评论(10)

相关问答