winwing168
是的,四大发明在四六级的翻译题里面是考过的,并且。我的时间也是比较久远了,是在2013年的时间就已经考核过了,而且,当时四大发明这样子的一个词语的翻译是难倒了很多的考生的。然后在当时也是属于四六级改革的一个时间点。
大多数题型都是发生了比较多的变化,所以在当年普遍考试的成绩都是不是很高的,然后在当年考试到发明这一个翻译的时候也是。比较难解决的一个问题。总结来说的话,新题型跟新风格让很多考试的学生都是有些措手不及的,所以最后的结论就是四大发明在四六级的翻译里面是考过的。
并且像很多中国文化的东西都是在四六级的翻译里面进行考核过的。
蓝色天机
考过英语六级翻译练习题:四大发明中国的四大发明包括指南针、火药、造纸术和印刷术,它们是中国在人类文明史上占有重要地位的标志之一。第一个指南针产生于战国时期(the Warring States Period),是利用天然磁石(natural magnet)来辨别方向的一种简单仪器。火药发明于隋唐时期,主要应用于军事领域,造纸术于东汉年间由蔡伦改进,使纸成为人们普遍使用的书写材料。印刷术,又称活字印刷术,大大促进了文化的传播。四大发明对世界经济的发展和人类文化的进步做出了巨大的贡献。参考翻译:Four great inventions of China include thecompass,gun powder,the paper-making techniqueand the printing are one of themarks that China occupies an important position inthe history of human first compasswas invented during the Warring States was a simple device employing naturalmagnets to identify was invented in Sui and Tang Dynasties and wasmainly used in military paper-making technique was developed by Cai Lun in theEastern Han Dynasty,making paper a commonly used writing Printingtechnique,also called movable type printing,promoted the spread of culture great inventions of China made tremendous contribution to the development of theworld's economy and the progress of the culture of mankind.
天使禁猎区0
1、网上提交报名信息表2、提交照片和身份证扫描件(仅北京地区考生)3、打印考生报名信息表4、缴费5、打印(领取)准考证二、参考书:《英语口译实务》、《英语口译、合能力》、《英语笔译实务》、《英语笔译综合能力》、历年的真题,等都是有着一定的参考价值,考试的重点为实际动笔、动口的能力,书籍仅仅只做参考。三、水平:全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译/一级口译、二级口译、三级口译。1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。3、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。4、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。扩展资料考试科目设置:全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译、一级口译、二级口译、三级口译。各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。参考资料:百度百科-翻译资格考试
优质职业资格证问答知识库