• 回答数

    5

  • 浏览数

    216

爱宇冰冰
首页 > 英语培训 > 传统的保守的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

午夜的咖啡香

已采纳

2.   译为:蒸馏,用蒸馏法制作某物,吸取或提取某物

传统的保守的英文

339 评论(8)

cafa晓晓

tradtional

179 评论(10)

舟舟的食儿

保守的英语是:conserved 形容词, 表思想保守的。conservative 保守的人。the Conservative Party 保守党

279 评论(15)

善良哒小虾米

conservative

198 评论(14)

joanna0727

distil和distill在实用是“一毛一样”的!为什么,其实是因为美国人是出了名的懒...这个单词原本只有一个,也就是distill,但由于这个单词本身音标来说两个“l"其实是只发一个”l“的音,而且即使少了一个l基本构造也是合理的,也不会受到影响,所以能懒一点就懒一点的美国人干脆就去掉了一个l,所以这个这个单词只存在于美式英语里头,英国人比较传统和保守的,所以在他们的词典里是没有这个单词的。不过如果是在比较正规的报告或者论文之类的书面文书,那么美国人也会用”distill“而不是”distil“,不然就显得不够严谨了。

195 评论(14)

相关问答