petite妮妮崽
darling很旧了,老一代用的honey建议不要用,中文会不会想到小蜜去了?sweetie是最近都比较常用的,也不分性别。根据个人情况还可以用动物名,比如女生claire可以搭配成claire bear,表示像可爱的小熊一样。男生的话就看看英文名合不合适了。
伯纳乌的蓝
一些追求潮流的年轻人会认为老公老婆这样的称呼比较俗气,两个人会给对方起一些专属的名称,让对方能够感受到自己的爱意,专属的称呼也能让对方觉得有比较有意思,那么老公的专属昵称英文,英文老公的亲密称呼有什么呢,我们来看看吧。Honey:这个英语单词的翻译是爱人的意思,这个英文单词也是很多人会给另一半的称呼,给老公这样的称呼能够证明自己的内心里很爱老公。 Sweetie:这个专属英文昵称是爱人的意思,这样的称呼也能时刻提醒自己,老公并不是自己的亲人,而是自己的爱人,这样的称呼相对比较浪漫,也能增进夫妻之间的感情。 Dear:这个英文单词是亲爱的意思,亲爱的这三个字当中两个字都充满了爱意,这样的称呼也能证明老婆内心很爱老公。 Darling:这个英文单词的意思是可爱的小宝贝、亲亲的意思,这样的称呼是相对比较亲密的,女生给老公这样的称呼也证明在女生心中男生是比较可爱的小男孩,也能证明两个人的关系是非常好的。 还有很多英文单词都适合给老公备注用,大家可以根据老公的性格给老公起一个专属的英文昵称。
Jessie小鱼
老公英文: darling、honey、sweetheart、sweetie、dear
老公(Husband),读音为lǎo gōng,宦官的俗称。相传此称呼最早出现于唐代。
相传此称呼最早出现于唐代,已有一千多年了。
唐朝时,有一位名叫麦爱新的读书人。于是,写了一副上联放在案头:“荷败莲残,落叶归根成老藕。”恰巧,对联被他的妻子看到了。
便提笔续写了下联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对“荷莲”,以“新粮”对“老藕”,不仅对的十分工整贴切,新颖通俗,而且,“新粮”与“新娘”谐音,饶有风趣。
老公,最后来说说这个最流行的叫法。老公这词最初却就是太监。这宦官吧,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有"打老公"一说(《枣林杂俎》)。
1、《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求”《北齐书·彭城王浟传》:“徵为侍中,人吏送别悲号;有老公数百人相率具馔。”
2、《北史·高隆之传》:“帝将受禅,大臣咸言未可,隆之又在其中,帝深衔之。因此大怒,骂曰:‘徐家老公’令壮士筑百馀拳,放出。”
3、《北史·高昂传》:“及次同(昂父)死,昂大起冢。对之曰:‘老公子生平畏不得一锹土,今被压,竟知为人不” 宋 范成大《读唐太宗纪》诗之五:“嫡长承祧有大伦,老公爱子本平均。”
4、《水浒传》第五回:“那大王叫一声:‘做什么便打老公’鲁智深喝道:‘教你认得老婆’”
5、宦官的俗称。《红楼梦》第八三回:“门上的人进来回说:‘有两个内相在外,要见二位老爷。’ 贾赦道:‘请进来。’门上的人领了老公进来。”《官场现形记》第九回:“他就立刻进京,又走了老公的门路。”参见“老公公”。
良人
古时叫丈夫“良人”,古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。“良人”一词显示不出女男性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”。
优质英语培训问答知识库