• 回答数

    7

  • 浏览数

    238

杭州lili
首页 > 英语培训 > 招魂英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

楼兰陶瓷

已采纳

嗯~~我可算是欧美恐怖片大师了给你简绍几部很经典的恐怖片以下的影片全是我看完后所做的评论!! 1.美版咒怨1-2 美版《午夜凶铃》和《咒怨》可以说是好莱坞翻拍亚洲恐怖片最成功的两部了 在《美版咒怨》第二部里有陈冠希的演出,总之美版咒怨很好看 2.美版午夜凶铃1-2 美版《午夜凶铃》和《咒怨》可以说是好莱坞翻拍亚洲恐怖片最成功的两部了,在加上女主角是奥斯卡影后娜奥米 沃茨(《金刚》的女主角)、逼真的特技、无疑是可以吓死人的 3.电锯惊魂1-5 连拍5部,马上出第6部,可想它的人气有多旺!! 4.寂静岭 悲伤的背景,惊悚的过程,教育性的结尾,老少皆宜!!! 5.美版见鬼 08好莱坞又一部翻拍亚洲的恐怖片,好莱坞女星杰西卡 阿尔芭主演! 6.怪谈新耳袋 一个一个的恐怖小故事穿成!! 7.人皮客栈1-2 嗯~~这两部比较适合男性观看,因为很色并且很血腥!! 8.非礼勿视 紧张的故事情节,血腥的挖眼珠子,嗯~~很经典!! 9.恶魔的艺术1-3 (虽然不是欧美的,但同样精彩)这三部可是泰国唯一能得到金球奖提名的三部恐怖片(真的很恐怖!!) 10.美发尸 (又名:恐怖爆发) (虽然不是欧美的,但同样精彩))诶!真的很恐怖,建议接过头发的女生不要看,因为影片就是以接头发为中心!!

招魂英文

358 评论(15)

追梦少年0215

大多数欧美系的恐怖片剧情比较单调,主要以惊险的画面和震撼的音效为主,渲染血腥的场景,善于使用大量特效来营造恐怖血腥的画面。不过,华裔导演在这一方面有所改进,他加重了剧情的重要性,又吸纳了欧美恐怖片对于文化背景以及宗教色彩的优点。与此同时,《招魂》对于营造恐怖气氛不留余力,情节较为紧凑,层层推理,逻辑性较强,以一则真实的灵异事件为切入点,层层铺展,其刺激则往往来自于观众脑海中的想象,这种刺激,甚至在离开电影院很久之后,还挥散不去,这一风格类似于日系恐怖片的故事套路,也吸收了欧美系的画面制作和音乐搭配。而作为一名华裔导演,本身生于马来西亚的温子仁也吸收了东南亚恐怖片的精髓,该片中的“驱魔”、“招魂”等行为类似于泰国恐怖片中的蛊术。

在《招魂》中,导演在影片的开头一直在渲染一种挥之不去的阴霾感,不论是阴森的地下室,亦或是房外枯老的大树,这些画面都被一层浓郁的阴霾笼罩着。本片根据真实事件改编,无论是负责驱魔的艾德与洛琳夫妇,还是遭遇灵异事件的Perron一家都是真有其人。罗杰与卡罗琳两夫妇带着他们五个可爱美丽的女儿,搬到了位于罗德岛哈瑞斯维尔的一幢旧宅居住,就在这样一个古老的房屋内,离奇古怪的事情发生了,而他们并不知道这对他们来说是一个灭顶之灾。

332 评论(14)

泡芙小工坊

可以这样说,导演并并没有故弄玄虚,也没有反转亦或一惊一乍,而是直截了当地告诉观众这一家人被恶灵附身,并且在被一步一步的蚕食。这正是导演的高明之处。相比较大陆的相关恐怖片,一味地为了惊悚、恐怖而制造噱头和铺垫,无非是想吓得观众一愣,然而却是得其反。影片中,导演用一种极尽真实的方式经行拍摄,黑暗和封闭空间(老宅、地下室)加之诡异的声效营造,使得原本就有的恐怖感更显真实,而在影片一开始,用大量的报纸信息构造的美国七十年代有关灵异事件的真实报道,让影片浓郁的复古气氛凸显。《招魂》并不是特别吓人,不过影片的气氛极为紧张,故事层层深入,环环相扣,让观众为影片中的一家人和驱魔人捏了一把冷汗。

影片最后可谓全片的高潮点,当全家人逐渐被邪灵骚扰,无法脱身之后,驱魔师以一场惊险的驱魔仪式拯救全家于危难之中。其中,母亲被恶灵附身性命危在旦夕,但是凭着其对母爱的理解与领悟,他们战胜了恶魔。母爱战胜邪恶,这也与传说中那个杀子献祭的巫婆形成对比。影片的片名为“招魂”,而该片的英文名《The Conjuring》真正的意思是“戏法”、“魔术”,与中国、东南亚地区的“招魂”这一神鬼仪式不太一样,其实影片主要跟“驱魔”有点关系,而且整个影片主要是在一个房间内进行的,还不如用台湾名“厉阴房”和香港名“诡屋惊凶实录”比较妥当。不过,观完影片,我们可以发现,影片在讲述这个真实恐怖故事的同时,仍不忘传递积极、正面的信念,那就是母爱至上。

217 评论(12)

baby梓瑜

1. 关于端午节的诗句和名言英语 关于端午节的诗句和名言英语 1.有关端午节的英语诗句 Clothing is also the official name, the Dragon Boat Festival is Enrong. Wind of Ge with fine, light snow, Hong Luo stack. - Tang Du Fu's "Dragon Boat Festival Day gift clothes " 官衣亦有名,端午被恩荣。 细葛含风软,香罗叠雪轻。 ——唐 杜甫《端午日赐衣》 2.有关端午节的英语诗句 Clothing is also the official name, the Dragon Boat Festival is Enrong. Wind of Ge with fine, light snow, Hong Luo stack. - Tang Du Fu's "Dragon Boat Festival Day gift clothes " 官衣亦有名,端午被恩荣。 细葛含风软,香罗叠雪轻。 ——唐 杜甫《端午日赐衣》 3.急求有关端午节诗句的英文版 诗词作品 五月五日 (宋·梅尧臣) 屈氏已沉死,楚人哀不容。 何尝奈谗谤,徒欲却蛟龙。 未泯生前恨,而追没后踪。 沅湘碧潭水,应自照千峰。 端午 (唐·文秀) 节分端午自谁言,万古传闻为屈原 堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。 和端午 (张耒) 竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。 国亡身殒今何有,只留离骚在世间。 已酉端午 (贝琼) 风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。 海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。 端午 (唐·李隆基) 端午临中夏,时清日复长。 盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。 事古人留迹,年深缕积长。 当轩知槿茂,向水觉芦香。 亿兆同归寿,群公共保昌。 忠贞如不替,贻厥后昆芳。 竞渡诗 (唐·卢肇) 石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。 鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。 冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。 向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。 乙卯重五诗(南宋·陆游)重五山村好,榴花忽已繁。 粽包分两髻,艾束著危冠。 旧俗方储药,羸躯亦点丹。 日斜吾事毕,一笑向杯盘。 七律 端午 (老舍)端午偏逢风雨狂,村童仍着旧衣裳 相邀情重携蓑笠,敢为泥深恋草堂; 有客同心当骨肉,无钱买酒卖文章 当年此会鱼三尺,不似今朝豆味香。 浣溪沙 (宋·苏轼)轻汗微微透碧纨。明朝端午浴芳兰。 流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂, 小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 端阳采撷(许文通)玉粽袭香千舸竞, 艾叶黄酒可驱邪。 骑父稚子香囊佩, 粉俏媳妇把景撷。 六幺令·天中节 (宋·苏轼) 端午 虎符缠臂,佳节又端午。 门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。 粽叶香飘十里,对酒携樽俎。 龙舟争渡,助威呐喊,凭吊祭江诵君赋。 感叹怀王昏聩,悲戚秦吞楚。 异客垂涕淫淫,鬓白知几许? 朝夕新亭对泣,泪竭陵阳处。 汨罗江渚,湘累已逝,惟有万千断肠句。 满江红·端阳前作(不详)千载悠悠,成习俗,天中端午。 逢佳节,粼粼波上,百舟争渡。 万户家中缠米粽,三闾庙外吟君赋。 祭圣贤,忠义荡乾坤,伤君去。 奸当道,谣言布;遭放逐,悲难诉。 叹家亡国破,汨罗归处。 志洁行廉争日月,辞微文约传千古。 子沉江,鹤驾泪淫淫,何其苦。 菩萨蛮(宋·陈与义) 包中香黍分边角。彩丝剪就交绒索。樽俎泛菖蒲。年年五月初。主人恩义重。对景承欢宠。何日玩山家。葵蒿三四花。 渔家傲 (宋·欧阳修) 五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。正是浴兰时节动。菖蒲酒美清尊共。叶里黄骊时一弄。犹松等闲惊破纱窗梦。 4.急求有关端午节诗句的英文版 Insummer,.ThedragonboatWuCheng-"4,.Thedragonboat--,Officerdressisfamous,thedragon-boatfestivalandgrace.Thesoft,.Dufu,thedragon-boatfestival-tanggivenclothing",.,dear.,turbulenceinhetian'svoicecrashing.Therain鬐Liedragon,.Qiancuiweiemissary-systeminflow,JieGanlifejenn-airpoints.First,.Liuyuxitanginto"-"Afterdeath,.Colourofpolitics,.Nowadays,.Inthesummer,,butaround.Addwhite-headed,,.,tang,",.ChuJiangemptylaugh,.--5longJiaovirtualasked,.--Colorednewsilktie,goldplate,.Abram'sseason,.Thefish'ssong,ouyangxiu,proud(baked),,.Floating,elderemptyspiritSOB.Now,.ChuShantabbies,heritageintointo.Inthesongdynasty,,isawine,song.Inthesongdynasty,-boatfestivalYoujun,Lightcolorline,..Inthesongdynasty,"Don'tbreakintodust,.Inthesongdynasty,sushiUSESdragonboat"Smallgroupofice,.ZhangLei-song"disorder",.,.ZhangLei-song"anddragon-boatfestival"Thegroupofprosperity,nordrink,calamus,carvedpersonal.Thedisorder--boatfestivalsuffered。 5.谁有关于端午节的英语古诗 Festival Song (excerpt) (Tang) Zhang Jian closure on May 5 that the weather was fine, tellurium Xiao Yang Hua Jiang around Eagle; Shijun not a vegetarian County, on the morning Jiang Wen-Harmony; Shijun, they are both accurate, MA Reply was before the red flag; cross-strait Luoyipubi incense, silver hairpin, as Rushuang blade; drum three times a red flag, the two-Yuechu to float; Zhao Ying Wo-million-sword, drum split wave Lei-ming 1000; Drum gradually radical superscript nearly two headings such as Wang Lung blink; slopes were called Thunderbolt panic, linked to success Choi Jung halo;抢water before the ship has been winning, losing ground after the ship air play torsion.。 6.端午节英文诗词 醉花荫李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透.东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖.莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦!To the Tune of Intoxicated Under the Shadow of FlowersLi QingzhaoLight mists and heavy clouds,melancholy the long dreary day.In the golden censerthe burning incense is dying away.It is again timefor the lovely Double-Ninth Festival;The coolness of midnightpenetrates my screen of sheer silkand chills my pillow of jade.After drinking wine at twilightunder the chrysanthemum hedge,My sleeves are perfumedby the fragrance of the plants.Oh,I cannot say it is not endearing,Only,when the west wind stir the curtain,I see that I am more gracilethan the yellow flowers.。 7.有没有关于端午的词句 英语 Calls back from the dead"。 (《渔父》)the green water is clear,与日月兮齐光。 (《九歌·东君》) blue cloud clothes Bai Nishang. (":蝉翼为重, will sigh alone forever increases the wound, long will not have certainly forever;) 心郁郁之忧思兮;Nine Song · Ritual Soul" Slandering person high。 (《九歌·湘夫人》)Yuan has zhi the sweet wine to have the orchid. ("。 (《九歌·湘夫人》)Curls the autumn wind? (". ("。 (《九章·怀沙》) world muddy not I know, although remote its what wound;Nine Chapters · Ford River", Lu Xiannan alone afterward?(《天问》)the at dusk thunder and lightning;) 余处幽篁兮终不见天。 (《渔父》) The whole world is all muddy I alone clear,思公子兮徒离忧;) 青云衣兮白霓裳, with livelihood uneven light;Calls back from the dead"Nine Song · Big Department Life",瓦釜雷鸣;Nine Chapters · Pulled out Think",高驰兮冲天,故将愁苦而终穷;) 沅有芷兮醴有兰. (") 乘龙兮辚辚, sad sad。 (《九章·抽思》) once did not know that right and wrong of the road, but the unhesitating;Nine Song · Big Department Life"Nine Song · Hunan Madame"! (", thinks of the son not to dare the word, heart of the human not with my heart with, south referred to the month and a row star。 (《九章·涉江》) Yu Jiangdong, spreads high soars to the heavens;) 举世皆浊我独清. ("。 (《招魂》) a item of extremely great distance,每逢佳节倍思亲; The yellow clock damages and throws away. (") 吾不能变心以从俗兮,独永叹乎增伤! (") 何灵魂之信直兮,虽僻远其何伤. ("。 (《九章·涉江》)and the world with long-lived,固将重昏而终身;Nine Chapters · Pull out Think"!(《招魂》)the soul return,南指月与列星, Le Mo is happy the new dear friend, lifts the long arrow to shoot the day wolf;黄钟毁弃,贤士无名。 (《九歌·大司命》)Sad not sad lives leaves depart? (",人之心不与吾心同;) 与天地兮同寿,可以濯吾缨. (",可以濯吾足, turns over to what sorrow,洞庭波兮木叶下;Old fisherman". ("。 (《九歌·大司命》)While the dragon rattle rattle;) 目极千里兮;) 薄暮雷电, thousand honored are light, virtuous gentleman nameless. (", but is unclear, under the Tungting lake wave wooden leaf, solidifies the heavy dusk and lifelong。 (《九歌·礼魂》)the cymbidium virens fall chrysanthemum;Nine Chapters · Pull out Think", may the oar I ying,归何忧,路险难兮独后来,乐莫乐兮新相知.") 魂兮归来;) 风飒飒兮木萧萧, the people all are drunk I to awake alone;Nine Chapters · Ford River", thinks on festival time kisses;Nine Song · Mountain Ghost". (";谗人高张: The cicada wing is heavy;) 苟余心之端直兮. ("。 (《九歌·山鬼》)-odd place secluded bamboo grove is not finally every day,伤心悲;Old fisherman"! (《九章·抽思》)Letter of the what soul is straight. The green water is muddy. (". (",举长矢兮射天狼, but finally poor。 (《九章·抽思》) the heart elegant worry;Nine Song · East Mr, therefore anxiety。(卜居)The world is muddy. (",思公子兮未敢言,众人皆醉我独醒;) 余将董道而不豫兮, thinks of the son person to leave sorrow;Nine Chapters · Ford River". (",遍插茱萸少一人 Wang Wei on September 9 recalled that Shandong Brother in the foreign land is a stranger alone,长无绝兮终古;) 世溷浊而不清;Nine Song · Mountain Ghost"Nine Chapters · Ford River"? (《九章·涉江》) the careless -odd heart straightforward;Nine Song · Hunan Madame") 曾不知路之曲直兮;) 沧浪之水清兮。 遥知兄弟登高处. (") 世溷浊莫吾知,人心不可谓兮, may the oar I fully。 (《九章·涉江》)I cannot break faith follow custom, will of the people not;) 悲莫悲兮生别离。 沧浪之水浊兮. (Bo Ju) 王维 九月九日忆山东兄弟 独在异乡为异客;Day Asks"。 (《九歌·山鬼》)the wind soughs wooden whinny, unworthy person in a high position. remote knows brothers to ascend the high place袅袅兮秋风;Nine Chapter of · Bosom Sands") 春兰兮秋菊,千钧为轻。 8.谁有关于端午节的英语古诗 The Dragon Boat Festival The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year. The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court. Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons. Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival. ■ 风俗习惯 Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries. Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan. Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.。 9.关于端午节的英语作文 写一句翻译一句 1.端午节 Dragon Boat Festival, often known as Tuen Ng Festival or Duan Wu Festival, is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. 龙舟节,又名为端午节 是中国的一个传统节日, 他在农历第五个月份的第五天。 Dragon Boat festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan. 端午节是为了纪念中国诗人屈原所设立的节日 He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. 他由于厌恶古代朝廷的贪腐而投江自杀 People sat on dragon boats, and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums. 人们坐在船头,击鼓以吓走鱼虾 Hence, toady we sail the dragon boats to celebrate this festival. 所以我们现在用赛龙舟来庆祝这个节日 Also, people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) in memory of Qu's dramatic death. 人们也吃粽子来怀念屈原之死 希望能帮到你!

285 评论(9)

掉进米缸的猫

闪灵。孤儿怨。切肤之爱。伊甸湖。毛骨悚然。十三街区。黑暗侵袭。九人禁闭室。美国怪谈。(希望采纳喔,都是经典)

200 评论(14)

喝酒当喝汤

I am dead something burning paper small evocation events set

89 评论(8)

堆高于岸

This person is dead. Please send me a message by buring things in front of my grave. Calling back the spirit of the dead for petty thing and digging grave for big issue.

98 评论(8)

相关问答