• 回答数

    8

  • 浏览数

    358

山中彩虹
首页 > 英语培训 > 等英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

甜菜阿姨

已采纳

等的英语单字是wait,它一定要配介系词for才能带宾语。每个动词应该搭配哪一个字,称为动词的配价。这在印欧语系的语言,尤其是屈折语,像德语、法语、俄语中,体现得非常明显。“配价”是当今语法理论体系中最重要的问题之一, 所谓“价”( valency) , 是借用化学中化合价的术语, 也译为“组配数限”, 主要考察某一成分有多少个同现成分, 亦即某一成分必须有多少个强制性搭配成分。动词的“价”就决定于动词所支配的不同性质的名词性词语的数目, 一个动词如果能支配一种性质的名词性词语, 那它就是一价动词, 一个动词如果能支配两种性质的名词性词语, 那它就是二价动词, 一个动词如果能支配三种性质的名词性词语中, 那它就是三价动词。常用的补足语包括:第四格补足语,也叫第四格宾语。第三格补足语,也叫第三格宾语。第二格补足语,也叫第二格宾语。名词补足语,也叫做表语。介词补足语,也叫做介词宾语。地点补足语,也叫做地点状语。wait for的相关例句如下:There'll be a car waiting for you... 会有辆汽车等你。When we came home we had a meal waiting for us... 我们到家时,有一顿美餐正等着我们享用。

等英文翻译

209 评论(8)

山里吃吃

wait,英 [weɪt],美 [weɪt]

v. 等;等待

n. 等待;等候

过去式: waited,过去分词: waited,现在分词: waiting,第三人称单数: waits

wait的基本意思是“等”,指在相当长的一段时间内停留在某个地方,直到某事发生或某人到来为止。wait主要用作不及物动词,常与介词for连用。

例句:She has impatience to wait for the bus.

她没有耐心等公共汽车到来。

扩展资料:

近义词:delay,英 [dɪ'leɪ],美 [dɪ'leɪ]

v. 耽搁;推迟;延误

n. 耽搁;延期

名词: delayer,过去式: delayed,过去分词: delayed,现在分词: delaying,第三人称单数: delays

delay的基本意思是行动迟缓而耽误了进程,可指由于外界原因而推迟,也可指有意推迟。

例句:It was impossible to delay her at such a crisis.

在这样一个紧要关头来耽搁她是不可能的。

207 评论(9)

小英子0113

等等 的英文是wait等一会 可以这么说 wait for a moment。

104 评论(9)

kobe紫米

等 [量] class; grade; kind; sort; [形] (程度或数量上相同) equal; [动] wait; await; weight with a small steelyard; [例句]等他来了我就告诉他。I'll tell him when he comes.

208 评论(14)

小宇巴波比

等待:wait单单这可不算是词 翻译倒是翻译的出来,但是翻译出来的意义就有很多了

184 评论(15)

五月mother

She came from Devonshire and, notwithstanding her

138 评论(9)

矩阵时差

wait for sb ~ 等待某人~wait for sth ~等待某物~ wait 等待!

205 评论(8)

疯荷日狸

等待英文翻译是wait。解释:wait 英[weɪt] 美[wet] vt. 等待; 等候; (尤指长期地) 希望; 盼望; vi. 准备妥; 在手边; 可得到; 可使用; vt. 推迟,搁置,延缓; [例句]I walk to a street corner and wait for the school bus我走到街角等校车。There'll be a car waiting for you 会有辆汽车等你。I want to talk to you, but it can wait 我想和你谈谈,但可以晚点再说。If you think this all sounds very exciting, just wait until you read the book 如果你觉得所有这些听起来令人兴奋,那就等着去读这本书吧。'Wait a minute!' he broke in. 'This is not giving her a fair hearing!' “等一下,”他插嘴说,“这没有给她一个公平的解释机会!”

239 评论(14)

相关问答