黄紫完美搭配
瞬间整个人都不好了,非常闹心The moment the whole people are not good, very troublesome. 望采纳!!
周小米jiang
I am in a fret now, please eff off.(或是stay away from me)烦躁的其它翻译方式还有:have [get] the fidgets; suffer from the fidgets;be fidgety; be agitated; irritable; be in a fret; dysphoria。楼上翻译的已经很直白了,可以采纳的哦~ 色澎qbbi
雨天啾啾酱
英语里,没有“我闹心”直译。1. You got me all bent out of shape.你使我心烦。2. That gives me the hump.那事使我心烦。3. The news completely upset him.这条消息使他极为心烦。4. The child's screams jarred my nerves.那孩子的尖叫声让我心烦。5. That man really bugs me.那个人真让我心烦。6. It's getting on my nerves.真让人心烦。7. The noise was maddening.喧闹的声音让人心烦。8. His questions drove me to distraction.他问的那些问题使我心烦。9. The bad news bothered me.那个坏消息让我烦心了。10. I felt harassed by all the work at the office. 办公室的工作让我烦躁不已。