• 回答数

    10

  • 浏览数

    243

blue-taste
首页 > 英语培训 > 退款结账英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

金弓木小火

已采纳

Could have the check, please? 我要买单.Yes, I'd like to settle my bill, please. 是的,我要买单。

退款结账英文

157 评论(14)

成都囡囡

May I have check ?please !

122 评论(15)

牙牙的美食美刻

有一种说法是foot the bill,是我上中口培训时老师跟我们说的

247 评论(10)

lin12345610

结账的英文是settle accounts。

音标:['set(ə)l  ə'kaʊnt]

释义:结清帐款,清结;结帐

settle accounts with 算帐 ; 结清帐目 ; 与 ; 向

settle accounts of banks 银行结算制度

settle accounts immediately 即时清洁

to settle accounts 结帐 ; 结账 ; 交帐

nto settle accounts 结帐

1、Settle accounts the hour should point reviewing engineering quantity.

结算时应重点审查工程量。

2、It's time to settle accounts.

是该解决财务问题的时候了。

3、International cargo mostly in dollars to settle accounts .

国际货物的结算大多都是以美元来结算的。

4、Today I'll settle accounts with you.

今天我要跟你好好算算帐。

5、We all need to learn to settle accounts quickly and with clarity of thought.

我们需要学会快速分析原因并验证自己的想法。

251 评论(9)

pangdaxiang

退款 refund.

331 评论(13)

dianpingyao

退款用英语表达翻译如下:refund

304 评论(10)

小熊猫球球酱

结账的英文是chect out ,有点也会说howmoney is

86 评论(14)

超超越越92

Bill, please (飚了铺立丝)

247 评论(10)

菩小帅傲娇脸

英式英文叫bill,美式则叫check。最简洁的结帐说法,就是直接说:Check, please.May I have the check, please?我们再来看看bill用法:1.May I have the bill?我可以结账吗?美国人的Bill是指电话费、信用卡、水费电费等帐单。但英国人在餐厅里结帐,常常用Bill。2. Bill me later开账单给我Bill和check一样,可以当名词,也可以当动词,“Bill me later”意思就是把帐单寄给我。Bill me later这句话现在也成了电子商务网站一项新的服务。出差旅行在Hotel里消费,可以选择在check out的时候,和房费一起结,这个时候可以向服务员说:Put this on my bill, please!这个记在我的帐上。3. fit the bill符合要求fit the bill 是一个非正式的口语。Fit这个动词意思是合适,bill则是帐单,合起来有这笔钱刚好够付帐单,引申为“符合需要”或“达到标准”。这个口语常出现在谈面试人选。例如:Once you find someone to fit the bill, just go ahead and hire them.一旦你发现符合需要的人选,就直接雇用他们吧。4. foot the bill负担费用;买单欧美人付钱时会在帐单的底下签字。所以这用法从原来的at the foot of the bill,后来就变成了foot the bill。意思就是pay the bill(买单),但还多了一点负责任的暗示。例如:Who is going to foot the bill for the loss?谁要赔偿这些损失?

96 评论(9)

风晓晓你知晓

退款 [词典] refund; drawback; reimburse; refundment; [例句]那些大吵大闹的顾客得到了退款。Those customers who have kicked up a fuss have received refunds

165 评论(12)

相关问答