晴天花生
pos机百科名片POS(Pointofsales)的中文意思是“销售点”,全称为销售点情报管理系统,是一种配有条码或OCR码(Opticalcharacterrecognition光字符码)终端阅读器,有现金或易货额度出纳功能。品种有有线和无线两种或有、无线兼用。POS机与广告易货交易平台的结算系统相联,其主要任务是对商品与媒体交易提供数据服务和管理功能,并进行非现金结算。大宗交易中基本经营情报难以获取,导入POS系统主要是解决零售业信息管理盲点。连锁分店管理信息系统中的重要组成部分。
伊斯坦布尔之夜
POS,英文全称Point of Sale,中文翻译为销售终端,俗称“刷卡机”。顾名思义,POS一般指的是专门为银行卡提供刷卡消费服务的机器。银行与签约商户合作,使消费者能在安装有POS的商家直接刷卡消费,无须前往银行取现消费。
崎岛莫奈子
"刷卡"的英文并不是单一的:1. accept / charge / take …. 等等Do you take Master card?这是问店家收不收 Master card ,也可以代换成 Visa card, Discover card…等2. useCan I use Visa card?这是我刚到美国时对店家说的,那时还不知道上头的说法。店家也知道我在说啥就是了。(这不是很正确的说法)3. 肢体语言这是最简单,也是最明了的,尤其遇到柜员的英语不是很好的时候:把卡拿在手上,然后说:"Master card?” 店员自然知道该如何做。4. swipe / slide前头提过了,swipe or slide 只是很字面的意思,没有中文的"刷卡"的意思,唯一用到这个字的场合是,你是收钱的柜员,然后信用卡是由顾客自己刷的,你遇到一个顾客找不到或是不会用刷卡机器,这时你可以手指刷卡机器,然后解说: “just slide it here.”如果哪天你走进一家店,然后你说:"Can I swipe my credit card?” (原本要表达的意思是: 我可以刷卡吗),店员恐怕会雾煞煞,他会以为你又还没买东西,没事把卡拿在手上"划动"是要干嘛?