小小爱人小姐
4种,如下参考。
1、Where do you come from?
2、Where are you from?
3、Where you are from?
4、Where are you coming from?
词汇:
几乎所有的日耳曼语源学词汇(包括所有的基本词汇,如代词、连词等)都相对较短,也更不正式。源自法语或拉丁语的单词通常代表更优雅或专业,显示更大的知识。但是过多使用古拉丁语词源会被视为矫饰或炫耀,过多使用日耳曼语词源会被视为粗俗、未受教育和下等。乔治·奥威尔(George Orwell)的文章《政治与英语》很好地诠释了这一点。
在选择单词时,讲英语的人通常可以从日耳曼语、法语和古拉丁语来源的同义词中选择:例如“sight”(丹麦语sigte)和“vision”(法语vision),“freedom”(法语fridom)和“liberty”(法语liberte)。这些同义词之间有细微的差别,用户可以自由选择组合来表达不同的观点。
简单已逝
用英文说你来自哪个地方I am come from Guangdong province, shenzhen city.按照这个格式就可以I am come from XX province, XX city希望帮到你哦
苦丁茶1苦丁茶
如下:
1、I come from Xuzhou, Jiangsu Province.
我来自江苏省徐州市。
2、I come from Wenzhou, Zhejiang Province.
我来自浙江省温州市。
3、I come from Jinan City, Shandong Province.
我来自山东省济南市。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
魅力人生
I hail from Hangzhou, China 或I come from China's Hangzhou 如果是当面回答别人的询问,一定要用现在式,不能用过去式!
优质英语培训问答知识库