• 回答数

    7

  • 浏览数

    266

尛嘴亂吃
首页 > 英语培训 > 风俗英语单词

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

LD中国王海如

已采纳

ancient custum

风俗英语单词

132 评论(10)

尹才宝贝

heritage,英语单词,可作为名词。

1、名词:遗产;传统;继承物;继承权;

2、音标:英/ˈherɪtɪdʒ/  美/ˈherɪtɪdʒ/;

3、单词变形:复数 heritages;

4、例句:All of our cultural heritage which is useful should be inherited, but in a critical way.

凡属我国文化遗产中有用的东西, 都应当批判地继承。

扩展资料

1、同近义词

n.遗产;传统;继承物;继承权

tradition、succession、inheritance、legacy

2、例句

Some in Korea say the change means a loss of cultural heritage.

有些韩国人认为,这一改变意味着丧失了文化传统。

3、同根词

词根:heritor

adj.

heritable 可继承的;可传让的

n.

heritor 继承人;嗣子

参考资料

百度百科-heritage

105 评论(12)

夜雨初晴999

关于春节的英文单词:

1、春节 The Spring Festival

2、农历 lunar calendar

3、正月 lunar January;

4、除夕 New Year's Eve;

5、初一 the beginning of New Year

6、元宵节 The Lantern Festival

7、烟花 fireworks

8、爆竹 firecrackers

9、红包 red packets

10、舞狮 lion dance

11、舞龙 dragon dance

12、过年 have the Spring Festival

13、春联 Spring Festival couplets

14、饺子 dumpling

扩展资料:

传统民俗

中国是个多民族的国家,各民族过新年的形式各有不同。汉族、满族和朝鲜族过春节的风俗习惯差不多,全家团圆,人们吃年糕、水饺以及各种丰盛的饭菜、张灯结彩,燃放鞭炮,并互相祝福。

春节期间的庆祝活动极为丰富多样,有舞狮、耍龙、游神、做年例,也有踩高跷、跑旱船。南方沿海一带岭南地区人们沿袭过去祭祖敬神活动,祈求新的一年风调雨顺,平安、丰收。

春节是除旧布新的日子,春节虽定在农历正月初一,但春节的活动却并不止于正月初一这一天。

从腊月二十三(或二十四日)小年节起,人们便开始“忙年”:扫房屋、购置年节年货、贴春联、洗头沐浴等等,所有这些活动,有一个共同的主题,即“辞旧迎新”。

春节也是祭祝祈年的日子,古人谓谷子一熟为一“年”,五谷丰收为“大有年”。西周初年,即已出现了一年一度的庆祝丰收的活动。

后来,祭天祈年成了年俗的主要内容之一;而且,诸如灶神、门神、财神、喜神、井神等诸路神明,在春节期间,都备享人间香火。人们借此酬谢诸神过去的关照,并祈愿在新的一年中能得到更多的福佑。

参考资料:百度百科——春节

142 评论(11)

反叛的路鲁修

你好!习俗custom 英[ˈkʌstəm] 美[ˈkʌstəm] n. 习惯,惯例; 海关,关税; 经常光顾; [总称] (经常性的) 顾客; adj. (衣服等) 定做的,定制的; [例句]The custom of lighting the Olympic flame goes back centuries点燃奥林匹克圣火的习俗可以追溯到几个世纪前。

111 评论(9)

huangmanjing

英 ['herɪtɪdʒ],美 ['herɪtɪdʒ] 。

一、意思:

n.遗产,继承物,传统,世袭财产,权利;

二、例句:

One of the glories of the British heritage is the right to a fair trial.

英国人引以自豪的传统之一是有获得公正审判的权利

三、词汇用法:

1、指从逝者那里得到的钱财等,也指仍对人们有影响的思想、文学等。

2、指国家、社会等长期形成的历史、传统和特色,涵盖文化、语言、建筑等多个方面。

扩展资料:

近义词:power

一、意思:

n. 权力;v. 使有力量;给 ... 提供动力

二、读音:

英 ['paʊə(r)];美 ['paʊər]。

三、例句:

Such things aren't within the compass of my power.

这些事不在我力可能及的范围之内。

四、词汇组合:

1、power作“权”“权力”“势力”“政权”“功力〔率〕”解是不可数名词; 表示“强国”“幂,乘方”时是可数名词; 表示“能力”时有时可用于复数形式,表示“体力,力量”解时通常用作不可数名词。

2、power作“权力”“能力”“动力”解时后面可接动词不定式作定语。

151 评论(11)

林小贱灬

heritage[英][ˈherɪtɪdʒ][美][ˈhɛrɪtɪdʒ]n.遗产; 继承物; 传统; 文化遗产; 复数:heritages例句:1.Its advertising is studded with words like "legendary,""heritage,"and "traditional." 哈雷摩托广告中随处可见“传奇”、“遗产”和“传统”这些字眼。 2.Is that impression a cultural heritage? 这个印象是文化遗产吗?

103 评论(12)

水月琉璃007

春节 The Spring Festival

农历 lunar calendar

正月 lunar January; the first month by lunar calendar

除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一 the beginning of New Year

元宵节 The Lantern Festival

过年 Guo-nian; have the Spring Festival

对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry

春联 Spring Festival couplets

剪纸 paper-cuts

年画 New Year paintings

买年货 special purchases for the Spring Festival do Spring Festival shopping

敬酒 propose a toast

灯笼 lantern: a portable light

烟花 fireworks

爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)

红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)

舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)

舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)

戏曲 traditional opera

杂耍 variety show; vaudeville

灯谜 riddles written on lanterns

灯会 exhibit of lanterns

守岁 staying-up

拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit

禁忌 taboo

去晦气 get rid of the ill- fortune

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift辞旧岁 bid farewell to the old year

扫房 spring cleaning; general house-cleaning金玉满堂 Treasures fill the home

生意兴隆 Business flourishes

岁岁平安 Peace all year round

恭喜发财 Wishing you prosperity

和气生财 Harmony brings wealth

心想事成 May all your wishes come true

吉祥如意 Everything goes well

国泰民安 The country flourishes and people live in peace

招财进宝 Money and treasures will be plentiful

一帆风顺 Wishing you every success

步步高升 Promoting to a higher position

出入平安 Safe trip wherever you go

祝你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year!

事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!年糕 Nian-gao; rise cake; New Year cake

团圆饭 family reunion dinner

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

饺子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli;dumpling

汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings

八宝饭 eight treasures rice pudding糖果盘 candy tray:什锦糖 assorted candies - sweet and fortune

蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health

西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity

金桔 cumquat - prosperity

糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come

糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship

红枣 red dates - prosperity

花生糖 peanut candy - sweet

扩展资料:

春节,中国四大传统节日之一,是传统上的农历新年。春节俗称“年节”,传统名称为新年、大年、天腊、新岁,口头上又称度岁、庆新岁、过年。

中国人过春节至少已有4000年以上的历史。在民间,旧时传统意义上的春节是指从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十九日。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到农历正月十五(上元节)新年才算结束。

参考资料:

春节-百度百科

313 评论(11)

相关问答