• 回答数

    4

  • 浏览数

    215

加杰特侦探
首页 > 英语培训 > 股票上涨英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

工长360姜文芳

已采纳

to go public 或 stock be listed on例句精选Initial public offering股票首次公开上市Shares listed on Helsinki, Stockholm and New York stock股票分别在赫尔辛基,斯德哥尔摩和纽约上市It is a listed company on both the stock exchanges of Hong Kong and Singapore [Stock Code - HKEX: 989; SGX: CMTE].润迅通信集团更同时于香港及新加坡上市(股票代号:香港:989;新加坡:CMTE)。公司股票上市后筹集到了很多资金。After the stocks being listed, the company collected a large amount of capital.

股票上涨英文

204 评论(14)

母婴家居学院

up西尔斯的股价上涨了30%,兰伯特全面掌管大权。Sears stock is up 30 percent, and Lampert is fully in charge

281 评论(8)

钱川同学

股市涨跌常用英语

导语:股市行情是指股票市场的`发展和存在趋势。下面是我收集整理的有关股市行情的英语用语,欢迎参考!

1. 市况上扬:

The market advances/ gains /rises.

2. 市况下挫:

The market declines /falls/loses.

3. 市况活跃:

The market booms.

The market is excited.

The market becomes active.

The market becomes brisk.

4. 市况暴跌停滞:

The market slumps.

The market becomes dull.

The market breaks down.

5. 市况走势上扬,市况攀升走高:

The market is on the up grade.

The market is on an upward trend.

The market tends upward.

6. 市况走势下跌,市况下划走低:

The market is on the down grade.

The market tends downward.

The market is on a downward trend.

The market takes downward.

7. 市况狂跌:

The market declines/drops/sags.

8. 市况暴涨:

The market jumps/advances/soars.

9. 总结:

[动词]上扬情况:

The market improves (好转) / picks up (扬升) /

hardens (转趋坚俏) / stiffens (坚挺) / revives (复苏) / rebounds (反弹) / regains (恢复) / rallies (重振) .

下跌趋势:The market collapses (崩溃) / relaxes (疲软) .

行情波动:The market fluctuates (波动).

[形容词]上扬情况:

The market is strong (强劲) / firm (坚稳) / exciting (活跃) / advancing (爬升) / healthy (健康).

下跌趋势:The market is weak (疲软) / soft (疲软) / easy (缓慢).

平稳不变:The market is quiet(静止) / calm (平静) /

unchanged (不变) / steady (平稳)/ supported (平持).

260 评论(14)

晓旭的妈妈

IBM 的股价失守, 再度探底. 中国人喜欢红色, 所以股价上涨是用红色, 下跌用绿色来表示. 但美国人不一样, 红色代表赤字, 表示亏损, 所以股价用红色显示就表示股价下跌, 用黑色或绿色则表示上涨. 所以 dip into red 的意思在这里就很明显了. 所谓的 ground 指的是一支股票的支撑, 或是可以当作今天股票涨或跌的分界, 老美常用的两个用法分别是 lose ground, 指股价失守, 和 gain ground 指股价持稳, 例如, "Tokyo stocks gained ground after the selloff on Friday." (日本东京股市在星期五的卖压之后今天重新站稳底线.) 道琼工业指数上涨 123.72 点. 股价的涨跌最简单的说法就是 up 和 down, 这两个字可以当形容词 (be 动词+ up) 或是动词 (up 前不加 be 动词) 来用, 例如 Microsoft 股票涨了一又四分之三块, 老美就会说 "Microsoft up 1 and third fourths." (动词) 或是 "Microsoft was up one and third fourths." (形容词) 不过一般而言, up 和 down 当动词的用法较常见高科技类股涨跌互见, 英代尔股价持平. 股票除了涨和跌之外, 还有二种情况, 一种就是有些涨有些跌, 这在英文里叫 mixed, 中文翻成涨跌互见, 至于如果是平盘, 英文叫 unchanged. (简写 unch, 常在电视上看到) 另外还有一种说法 flat, 指的则是股价在平盘附近差价不大, 例如 ADI 的股票昨天收盘是 78, 今天一早涨了 1/16, 那这种情形你就可以说 ADI was flat in the morning.史坦普 500 指数上周上涨了 18.21 点. 在 CNBC 报导股市的涨跌时, 为了力求变化性, 他们会用到许多不同的动词来形容涨跌, 关于涨的动词, 最常用的有像 advance, gain, climb, 或是 rise, 如果是涨幅较大时, 则可以用 surge, soar 或是 jump, 但基本上这几个动词的意思都差不多, 但让你多了几种选择, 在使用上可以避免同一个动词用二次. 例如你可以说 "Citibank climbed 1% in the morning and Bank of America jumped 3% in the morning." (在早上花旗银行的股价攀升了百分之一, 而美国银行跳升了百分之三.)参考链接:

189 评论(13)

相关问答