囍兒小静静
Lion dance is an excellent folk art in China, also known as "Taiping Music" in ancient times. The lion dance is divided into north and south, and the south lion is also called the lion awakening.Lions are made of colored cloth strips. Each lion is usually performed by two people in cooperation, one dancing the head and the other dancing the tail.Performers dress up as dogs or other animals (such as pixies and lions) under the music of gongs and drums, and make various movements in order to be happy and auspicious. During the performance, the lion dancers have to show the southern martial arts with various moves, which are very masculine.Lion dance is considered as an auspicious thing to exorcise evil spirits and avoid harm. Every festival or major event, lion dance will be used as an entertainment, which will last forever and be passed down from generation to generation.Lion dance is also widely spread in overseas Chinese communities. Where there are Chinese, there must be lion dance. This has become an important ceremony to promote the national prestige and build the soul of China, as well as a cultural bridge for overseas compatriots to recognize their ancestors and return to their ancestral home. Its cultural value and influence are far-reaching.翻译:舞狮,是中国优秀的民间艺术,古时又称为“太平乐”。舞狮有南北之分,南狮又称醒狮。狮是由彩布条制作而成的,每头狮一般由两个人合作表演,一人舞头,一人舞尾。表演者在锣鼓音乐下扮成狗或者其他瑞兽(如貔貅、狮子)的样子,作出各种形态动作,以图喜庆与吉祥。在表演过程中,舞狮者要以各种招式来表现南派武功,非常富有阳刚之气。舞狮被认为是驱邪避害的吉祥瑞物,每逢节庆或有重大活动必有舞狮助兴,长盛不衰,历代相传。舞狮活动也广泛流传于海外华人社区,有华人之处,必有舞狮,这成为了扬民族之威、立中国之魂的重要仪式,以及海外同胞认祖归宗的文化桥梁,其文化价值和影响十分深远。
空空的小新
狮子在中华民族人民心目中为瑞兽,象征着吉祥如意,从而在舞狮活动中寄托着民众消灾除害、求吉纳福的美好意愿。狮舞是中国优秀的民族传统艺术,每逢元宵佳节或集会庆典,民间都以狮舞来助兴。舞狮子至今已有一千多年的历史,狮舞在旧时称"太平乐",而到了唐代(公元618~907年)时更得到广泛的发展。狮艺在当时已成为过年过节、行香走会中的必备节目。在一千多年的发展过程中,狮舞形成了南北两种表演风格。下面是一篇关于狮舞的英语作文翻译。狮舞(Lion Dance)是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,在中国传统文化中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮子视作勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。在唐代,狮舞就已经被引人宫廷。此后,舞狮成为元宵节和其他节日的一大习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。The Lion Dance is one of the most widespread folk dances in China. The lion is the king of animals. In Chinese tradition, the lion is regarded as a mascot, which can bring good luck. Ancient people regarded the lion as a symbol of bravery and strength. They believed the lion could drive away evil. The dance has a recorded history of more than 2,000 years. During the Tang Dynasty, the Lion Dance was already introduced into the court. Thereafter, performing the Lion Dance at the Lantern Festival and other festive occasions became a custom where people could pray for good luck, safety and happiness.