刺xin的刺刺儿
(1)热爱翻译事业(2)出色的英文理解力以及深厚的中文功底和表达能力(3)有一定的翻译速度并有工作经验者优先(4)工作认真负责,能承受一定工作压力(5)有上进心,善于接受新事物,有团队精神;(6)本科以上学历,英语八级,或翻译类资格证书持有者优先
爱旅游的小M
1、有道翻译是目前比较火的翻译网站。招聘兼职翻译主要做笔译工作,各专业都需要。需要个人简历,然后发测试稿,合格后洽谈后续事项。、这是我搜索的英语翻译招聘情况,很多翻译公司都需要兼职。、另外也可以作为独立的翻译,通过淘宝、拍拍等自我推广做独立的翻译,这个难度很高,建议初学者可以考虑先和翻译公司合作。 本人是专职医药英语翻译,我的建议是,最好是选择一个专业方向,然后扎实的坚持下去,在英语和具体的专业方向上都能有所造诣。 希望对你有所帮助!
你怎么都注册了
[编辑本段]职业概述: 现场翻译主要是在会议、展会、工程现场等场合中提供口译工作,需要较强的口语表达能力、反应迅速、翻译准确流利,并且需要较强的服务意识和责任心。 [编辑本段]工作内容: 担任现场口译人员,提供口译服务; 负责在大型展览会、交易会中对产品的性质、特点进行详细地介绍,同时解答参观者现场提出的问题; 在一些工程安装现场,负责在中外专家和工程技术人员之间进行现场口译工作。 [编辑本段]职业要求: 教育培训: 外语专业,大专以上学历,持有外语专业四级以上证书或一定等级的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。 全国翻译专业资格(水平)考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。 工作经验: 较强的口语表达能力、交流能力,翻译准确、流利;有较强的服务意识和责任心,诚信可靠;工作认真细致,责任感强,具有良好的沟通技巧。 [编辑本段]薪资行情: 一般而言,在一般活动展览、旅游中,每天:英语现场翻译600~1200元,日/法/德/俄/韩语1000~1500元,其他小语种2500~3000元;在技术交流商务谈判活动中:英语现场翻译800~1500元,日/法/德/俄/韩语1500~2000元,其他小语种3000~4500元;中型会议:英语现场翻译1000~2500元,日/法/德/俄/韩语2000~3000元,其他小语种4500~5500元;大型国际会议:英语现场翻译1500~3500元,日/法/德/俄/韩语3000~5000元,其他小语种5500~7000元。 [编辑本段]职业发展路径: 要想做一名合格的现场翻译员,最为重要的不是语言水平而是行业背景。现场翻译员是在中间传话,如果不具备对会谈领域专业知识、行业背景的了解,是无法做到精确有效的。在精通原语和译语的基础上,现场翻译员常常要具备一个或多个领域的知识,如航空学、化学、人工智能、力学、会计学、国际法、医学或农学。其次才是双语的熟练,沟通能力极为重要,从职业感觉来讲,翻译需要自律,应该给人一种信赖感而非模式。现场翻译员能够从事或胜任对外语要求较高的职位,如各大外企、外资银行、投行、四大、外贸公司、工程机械进出口企业等等,因而可以说就业前景十分广阔。同时,做过现场翻译员还可以从事外语教师,从小学、初高中、高职、本科都能够胜任。 [1]