• 回答数

    9

  • 浏览数

    189

风火轮妹妹123
首页 > 英语培训 > 因果的英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

芦苇薇薇

已采纳

为您解答cause and effect

因果的英文

137 评论(12)

虎娃妈jsz

翻译如下因果根据语境cause and effect; karma; preordained fate都可以例句一切事情的发生均有其因果。Everything that happens has a cause and an effect.

207 评论(10)

哇啦哇啦bibibi

Karma,超地道

169 评论(11)

痴货小逗逗

一、for

可表示“因为”,但引导的不是从句,而是分句,对前面情况加以解释,常用逗号把它和前面的分句分开,这在书面语中比较多见(口语中多用because, as, since等):

1、The days were short, for it was now December.

白天很短,因为现在已经是十二月。

2、He took the food eagerly, for he had eaten nothing since dawn.

他吃得很香,因为白天亮起他就没吃东西。

3、The children soon lost their way, for they had never been in the forest before.

孩子们很快迷了路,因为他们从未进过这座森林。

二、so

表示结果,可译为“因此”、“所以”:

1、Nobody seemed about, so I went in.

附近似乎没人,因此我走了进去。

2、The play began at eight, so they must dine at seven.

我八点开始,所以他们得七点吃饭。

3、She felt very tired so she went to bed early.

她感到很疲倦,于是早早就睡觉了。

三、therefore

副词,也表示同样的意思,但比较文气一点,可以放在分句前:

1、There is fog at Heathrow; therefore the plane has been diverted.

希斯罗机场有雾,因此飞机改到别的机场降落。

2、It rained; therefore the game was called off.

天下雨了,比赛因此取消。

四、hence

也是副词,也表示类似意思,多用在说理性文章中,且多用在分句或句子开头:

1、My mother is by herself; hence I must go home now.

我妈一个人在家,因此我得回去了。

2、Microwaves have got cheaper and hence more people can afford it.

微波炉便宜些了,因此更多的人买得起了。

3、Hence he was annoyed by many unwelcome attentions.

因此许多不受欢迎的殷勤举动惹得他不高兴。

98 评论(12)

守望的原罪

表因果关系的连接词:therefore, so, as a result, as the result of, because of, due to, owing to, thanks to等。

164 评论(11)

wangeunice

comeuppancen.(名词)A punishment or retribution that one deserves; one's just deserts:应受的惩罚:某人应受的刑罚或惩罚;某人公正的赏罚:“It's a chance to strike back at the critical brotherhood and give each his comeuppance for evaluative sins of the past”(Judith Crist)“这是对危险的兄弟关系反击的机会,为过去评价的罪恶给出每人应得的惩罚”(朱迪思·克里斯特)也有这种表达 In nature there are no rewards or punishments; there are consequences. HoraclAnnexley Vachell,British writer 自然界中没有奖赏和惩罚,只有因果报应。 英国作家 瓦谢尔 H A

88 评论(13)

养鱼的老头

表选择关系或对等关系的连接词:either…or…, neither…nor…, or, as well as, and, both…and….

312 评论(13)

大酸杏儿

because,so,therefore等

194 评论(11)

艺术边上观望

因果报应的英文可以译为“As a man sows, so let him reap.”其实翻译的技巧类似于种瓜得瓜,种豆得豆。下面介绍下sows和reap:

sows

英 [səʊz]   美 [soʊz]

v.播种;种;灌输;激起;散布;煽动

n.母猪

sow的第三人称单数和复数

reap

英 [riːp]   美 [riːp]

v.取得(成果);收获;收割(庄稼)

第三人称单数: reaps 现在分词: reaping 过去式: reaped 过去分词: reaped

扩展资料:

因果报应它指事物的起因和结果,种什么因,结什么果。

《涅槃经》讲:“业有三报,一现报,现作善恶之报,现受苦乐之报;二生报,或前生作业今生报,或今生作业来生报;三速报,眼前作业,目下受报。”我们明白了业有三报的道理,不仅知道干坏事作恶之人,终有报应,而且能真正做到多行善积德,不干坏事的而终得福报的结果。

《太上感应篇》也讲:祸福无门,唯人所召。

俗话说:善有善报,恶有恶报,不是不报,时候未到,时候一到,一切全报。

参考资料:百度百科-因果报应

百度翻译-因果报应

90 评论(12)

相关问答