• 回答数

    5

  • 浏览数

    282

情感白羊座
首页 > 英语培训 > 英文名取名禁忌

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

嗯哼,嗯哼

已采纳

有啊 有的英文名单独作为单词 含义不是很好 David,John,Peter 这些名字其实都是宗教名字,如果你不是基督教徒,最好远离这些名字,否则会带来误解。当然,最糟糕的是名字直接翻译,比如 Cloud Chen,Forest Li,Fish Sun。 恶魔的奶爸,人间真情果取关,情意绵绵黑名单英文名的取法有几条重要原则,一定要遵守的第一,绝对绝对不要用水果蔬菜等物品名称来称呼自己比如给自己叫 Cherry比如给自己叫 Lemon比如给自己叫 Apple比如给自己叫 Tamato比如给自己叫 Plant比如给自己叫 Banana作为一个男孩子,你完全有权利给自己取名叫 Dick,但是你也要明白,它还有 JJ 的意思Justin Bieber 是我最喜欢的吐槽对象,每次有人大呼 I love JB 的时候,我都得加一句,you know, in Chinese, JB is short for penis.同样的 Dick 也是个充满歧义的名字,我知道,兄弟连里面那个勇敢的连长也叫 Dick,老外能取为毛我不能这么取?可是每次听到这个名,我都想到 A lot like love 电影里面,那个妹妹对哥哥说的You are such a dick!女生的话,最好是取个好听好记的名字,我个人推荐是以读音 A 结尾的比如说 Amanda,Tina,Stella,Christina,Hannah,Alina,Angelina,Gloria,Bella 等等

英文名取名禁忌

140 评论(13)

木易洛洛

会有禁忌的,据一项调查显示,达缅、米拉和凯莉是英国人最惧怕和最不信任的名字,因为它们和迷信以及一些不吉利的说法有关

266 评论(15)

carefreeyu

现在社会拉近了东西方的人文交流,全球贸易也促生了大量的跨国企业,东方国家职场人士取英文名也变成一种普遍现象。那么如何取英文名,应该注意哪些要点?就此问题作如下表述。

1,避免取生僻难懂的名字

取英文名是为了方便交流,易读易记是首要原则。不能因为个性需求而起生僻难懂的英文名。

2,避免用中文名直译为英文名

在港台,一些艺人喜欢把中文名直接音译或者意译为英文名,例如:李克勤的英文名是Hachen是根据音译而来。马化腾的英文名Pony(小马的意思)是根据意译而来。这些情况令外国人感觉很奇葩,英语不像中文,可以随意用单词作为名字。

3,注意词性

不宜用一些形容词作英文名。例如:Lucky, Happy, Sunny. 这些名字听起来很不错,但当作自我介绍时就会让人摸不着头脑。我叫Happy, 变成我是幸福。难免让人感到莫名其妙。

4,避免使用容易引起歧义的英文名

在北美的Strip Club, 一些女生爱用Sugar, Cherry, Candy 这些甜美的名字,但这些都是脱衣舞女的艺名,容易让人误解,当然更不适合在职场中使用。

5,避免用宗教或者少数族裔的英文名

一些美剧中出现许多耳熟能详的名字,殊不知其来源于圣经或者是拉丁裔人的使用,非基督教徒或者中国人使用这些名字会让人产生误解。

国人如果要起英文名,还是要根据一定的规则和规矩来构思。

那怎么起英文名,起英文名又要注意哪些呢?

起名字的时候也有一些考虑。

270 评论(13)

海螺拍客

不要起水果蔬菜的名字,不要起和自己的上司冲突的名字,不要起和其他同事相似度过高的名字,不要起一些有歧义的英文名字,不要起一些动物名字,不要起一些发音非常难的名字,不要起一些烂大街的名字。

317 评论(8)

天上的叮叮猫儿

有生僻难懂的名字,直接把中文名译为英文名,词性特别不好,比如说lucky,容易引起歧义的英文名,出现宗教或者是少数民族的英文名。

274 评论(13)

相关问答