侠女游浆糊
商务信件结尾常用的祝福语:I hope to hear from you soon.我希望很快收到你的来信。Your kind early reply will be highly appreciated.如能早日回复,不胜感激。I look forward to our next meeting here in Beijing.我期待着我们在北京的下一次会议。Thanks for your sincere cooperation with us.感谢您与我们的真诚合作。I wish you every success in the coming year.祝你在新的一年里一切顺利。Thank you again for your kind consideration of my…再次感谢您考虑我的…If you want more information, please feel free to write to me again.如果您想了解更多信息,请随时给我写信。If there is anything we can do for you, please don't hesitate to contact me. With best regards to your family.如果有什么我可以为你做的,请不要犹豫与我联系。与你的家人诚挚的问候。With love and wishes.带着爱和祝福。Wish you the best of health and success.祝你身体健康,成功。
我大旗网
一般都是 Best Regard,或者简单点直接缩写 Reds~!代替这是最简单,但也是用得最多的。但是逢特殊节日,例如感恩节,圣诞节之类的,可以加几句Happy Thanksgiving,Happy Hoilday。或者年终的时候,可以添加 Thanks for your support throughout the year之类的这个没一定的限制,随机应变,有时候不一定要写什么祝福语,毕竟大家都是公事公办,可以在单子全部做完,再专门写一封邮件感谢下~!
蘅芷菁苓
Dear Sirs敬启者Yours sincerely=Sincerely敬启.sincerely yours,Edward Kase爱德华·凯斯敬启We inform you that we purpose opening at the above premises,on 10 April,a sundry goods establishment.敬启者:本...
石小鱼苗
意思是相同的,都是表示对对方的礼貌和尊重,直译是你的忠诚的xx。可以翻译成我们中文中写信时常用的“敬启”,“谨上”。
英国习惯用 Yours sincerely,美国习惯用 Sincerely yours,还有一个区别就是,Yours sincerely 比 Sincerely yours 要更正式一点.
扩展资料
Sincerely是一个英文单词,形容词译为真诚地, 诚恳地, 谆。
例句
'Congratulations,' he said sincerely.
“祝贺你,”他真诚地说。
Yours sincerely, James Brown.
谨上,詹姆斯·布朗
'I sincerely hope we shall meet again', he said.
“我真心希望我们能再次重逢,”他说。
参考资料:百度百科-sincerely
小妮子--Amy
就如你说的:Yours本意你(们)的(东西);信末署名前用语Yours sincerely本意是你真挚的...,但在书信结尾时是谦辞是“鄙人、我”的意思,还有“谨上、敬启”之意。Sincerely yours 则是“谨上”之意。总而言之,这些词都是用于写信的谦辞,意思都差不多的。