• 回答数

    3

  • 浏览数

    184

真理在朕
首页 > 英语培训 > 生肉的英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

丁凤1217

已采纳

即RAW,一般指未翻译、无字幕的动漫,字幕组经过加工后即成了熟肉。

生肉的英文

339 评论(10)

熊吃吃哒掌门猫

即“生的肉”,指未进行加工(翻译)的ACGN作品,对应词汇是熟肉。含义为一般指动画的无字幕版。“生”这个说法来自于英文单词raw,这个单词的意思就是“原本的、原始的、没有经过加工的”。也就是所谓的“片源”,文件名都有标注“[RAW]”之类的。之后就衍生为以“肉”指资源,进而从影片资源衍生到所有形式的资源。为了区分,没有经过翻译的就叫“生肉”,经过了翻译的就叫“熟肉”。对于一部引进国内海外影片,从所谓的生肉到熟肉需要经历一个流程,即片源、剪辑、时轴、翻译、校对、胶水。

201 评论(9)

大筷子93

翻译成英文是Raw meat下图是翻译截图

202 评论(11)

相关问答