臭臭爱毛毛
英语 has an over fondness for drinks 翻译为中文意思是过分喜欢喝酒。例如,Over the decades a Gandhian fondness for - some say idealization of - rural life has also kept people in villages, where the bonds of caste and custom remain strong. 过去几十年中,曾被甘地推崇的——或被一些人称之为理想化的——乡村生活把人们留在村庄里,在那些地方,种姓和习俗的纽带仍然强烈。
别针换别墅嘞
晕车的英语:
carsickness; be carsick; sick;
例句:Excuse me? Do you have anything for a carsickness?
打扰了。您有晕车药吗?
晕车介绍:
当患者乘坐船、飞机、汽车等交通工具时,主要表现为头晕、头痛、恶心、呕吐、面色苍白等,往往症状在停止运动后十几分钟或几小时内减轻甚至消失。
主要根据晕动病患者的症状表现严重程度可以分为轻、中、重三种。
当患者在乘坐交通工具后出现较严重的头晕、呕吐、甚至脱水、昏迷、血压持续下降等症状时,应及时就医。
晕动症诊断标准:患者在乘坐船、飞机、汽车等交通工具时,包括宇航员乘坐航天器,出现头晕、头痛、恶心、呕吐、面色苍白、出冷汗等症状,可诊断为此病。
如果患者既往有晕动病病史,更有助于诊断。
优质英语培训问答知识库