终极尐壊疍
1.Accent口音It’s difficult to make clear distinctions between US and UK accents when there is such a wide variety of accents within both the US and UK. A Texan and a New Yorker are both Americans, but have very different accents. The same goes for British accents in London, Manchester and Glasgow.要区别清楚美式英语和英式英语是很困难的,因为美国和英国都各自有着各式各样的口音。德克萨斯人和纽约人都是美国人,但是他们的口音也是相当不同的。对于英式口音也一样,在伦敦、曼彻斯特和格拉斯哥的口音也是不一样的。However, some very general distinctions can be made. Americans usually pronounce every “r” in a word, while the British tend to only pronounce the “r” when it’s the first letter of a word.然而,(美式英语和英式英语)也有一些一般的区别。美国人会读出单词里的每个“r”音,而英国人则倾向于只发单词中的第一个“r”音。下面来看一下更加具象化的二者差异:2.Spelling拼写含义 美式英语 英式英语颜色 color colour行为,态度 behavior behaviour剧院 theater theatre米,公尺 meter metre组织 organize organise旅行(过去式) traveled travelled3.Vocabulary词汇含义 美式英语 英式英语公寓 apartment flat大学 college university剧院 theater theatre假期,休假 vacation holiday炸马铃薯片 chips crisps炸薯条 (french) fries chips电影院 the movies the cinema软饮料 soda / pop / coke / soft drink soft drink / fizzy drink软运动鞋 sneakers / tennis shoes trainers针织套衫 sweater jumper邮箱 mailbox postbox创可贴,石膏 band-aid plaster药店 drugstore chemist’s足球 soccer football饼干 cookie biscuit4.Grammar语法Prepositions介词The differences below are only a general rule. American speech has influenced Britain via pop culture, and vice versa. Therefore, some prepositional differences are not as pronounced as they once were.下面举例的区别只是一般规则。美国人的讲话方式通过流行文化影响到了英式英语,反之亦然。因此,有些介词上的区别并不是像它们曾经那样明显了。中文 美式英语 英式英语这周末我要去参加一个派对。 I’m going to a party on the weekend. I’m going to a party at the weekend.你圣诞节要做什么呢? What are you doing on Christmas? What are you doing at Christmas?从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.这跟其他人不一样。 It’s different from/than the others. It’s different from/to the others.5.Past Simple vs Present Perfect一般过去时和现在完成时Americans tend to use the past simple when describing something that has recently occurred, while people in the UK are more likely to use the present perfect.美国人倾向于使用一般过去时去描述刚刚发生的事情,而英国人则更可能使用现在完成时来描述过去刚刚发生的事情。中文 美式英语 英式英语我吃太多了。 I ate too much. I’ve eaten too much.我去过商店了。 I went to the store. I’ve been to the shop.从周一到周五。 Monday through Friday. Monday to Friday.你拿到报纸了吗? Did you get the newspaper? Have you got the newspaper?6.The past participle of getGet的过去分词区别In the UK, “gotten” as the past participle of “get” is considered archaic and was abandoned long ago in favor of “got” .However, in the US people still use “gotten” as the past participle.在英国,用“gotten”作为“get”的过去分词形式是被认为很老派的,并且在很久之前就使用“got”来取代“gotten”了。然而,在美国,人们仍然使用“gotten”做为“get”的过去分词。中文 美式英语 英式英语得到 get — got — gotten get — got — got我还没有收到关于他的消息。 I haven’t gotten any news about him. I’ve not got any news about him.7.Collective nouns: singular or plural?集合名词:单数还是复数?In British English, a collective noun (like committee, government, team, etc.) can be either singular or plural, but more often tends toward plural, emphasizing the members of the group. Collective nouns in the US, by comparison, are always singular, emphasizing the group as one whole entity.在英式英语中,集合名词(比如committee, government, team等等)作为单数和复数都是可以的,不过更多的情况下往往是倾向于复数,用来强调小组里的成员们。相比之下,在美国,集合名词总是单数形式,强调群体作为一个整体。中文 美式英语 英式英语政府在这次危机期间做了它能做的一切。 The government is doing everything it can during this crisis. The government are doing everything they can during this crisis.我的队伍赢了。 My team is winning. My team are winning.8.Regular or irregular verbs?规则动词和不规则动词This is a subtle difference that can be easily overlooked in speech, but is much more apparent in written form. Many verbs that are irregular in the preterite in Britain (leapt, dreamt, burnt, learnt) have been made regular in America (leaped, dreamed, burned, learned).在口语中,规则动词和不规则动词的微妙区别是很容易被忽视的,不过在书面形式中会比较明显。许多动词在英国的过去时态中是不规则的(leapt, dreamt, burnt, learnt),到了美国就是规则动词了(leaped, dreamed, burned, learned)。
逍遥七星
只要你能学好,英式,美式都可以。当然如果你是非英语专业那就像一般追捧潮流者一样,选美式英语。如果要当做专业学习,深入学习英语文化知识,那么最好选择英式英语,它历史悠久文化积淀丰厚。
那右怎样
没有英式英语还是美式英语更好学的区别。从书写上和发音上,美式英语有些时候比较“简”,但是有时候不好根据发音记忆单词。如书写上英式英语的colour,favourite对比美式英语的color,favorite。factory和restaurant等的不同发音。
萌萌哒蜗牛
学英语口语是美式的好还是英式的好主要看自己的喜好和英语水平。英音好听但难学,美音通用且比较适合学习。一般来说,美音适合初学者和非英语专业的同学,因为中国北方,还有一些南方方言的发音中卷舌音比较多,这种语言习惯也决定美音比较容易好学。另外是美音比较容易通用,而且在中国英语的启蒙教学中,英语老师几乎都是用到美音,所以中国的学生大多还是发美音。英音的话,首先是比较难学,英音对发音的要求很高,纯正的英音需要艰苦的练习形成肌肉记忆,如果英音不纯,听起来不伦不类特别难听,所以一般来说英专的同学用英音多一些,这也是英音比美音好听的原因,其次就是英音在全球范围内通用性不如美音,除了英国和澳洲外,其余欧美国家用到的还是美音多一些,尤其是亚洲,几乎全都是美音。想要了解更多关于英语口语的相关信息,推荐咨询美联英语。美联英语可以随时预习复习、了解自己的进度情况,测评及报告分析,还有多款趣味小游戏寓教于乐。提供英语培训,英语口语培训,商务英语口语培训,零基础英语培训,企业英语培训,纯英语母语外教4人小班等,已在北京、成都、重庆、长沙、东莞、佛山、广州、惠州、合肥、江门、昆明、绵阳、南京、南昌、宁波、泉州、深圳、绍兴、沈阳、苏州、厦门、武汉、无锡、西安、中山等城市设立了英语培训机构,学英语上英语学习网站。【免费领取英语试听课】
谁来终结广场舞
学美语。理由1:美语目前比较流行和主导。理由2:美语比较“标准”,你学了一种美音走遍美国几乎都没问题。但英音口音太多,根本不存在“标准英音”。光伦敦就有好几种不同口音。学了还是白学。美国人认为的标准美音,是尽量少带口音的语言。但是英国人认为的“标准”英音,却是抑扬顿挫,口音很重,非常难学会的复杂口音。一般人认为,外国人眼中最标准的英音是BBC广播口音。学那个也可以。学美语不存在学不像的问题,但学英音很容易学不像。因为美国本来就是一个移民国家,口音不讲求纯正,自然就好。而英国对口音很讲究,学不好就画虎不成反类犬。但也有例外,好的英音虽然抑扬顿挫难学,但基本上发音都很清晰,不吃音。而美语里最恼人的就是辅音被吃掉的发音。
小屋美眉
如果学英语主要是为了工作、生活、或者工作需求和旅游,则选择美式英语;若是为了出国、移民或者是出国留学,就要选择英式。 这一家英语在线学习机构挺不错的,欧美外教一对一授课,课均不超过20元,免费分享他们的试听课给大家:【免费领取,外教一对一精品课程】 他们家的外教都是母语国家,外教均持有tesolz证书,不管是美式还是英式都是专属的课程。 还有其他什么学习问题,可以百度搜“阿卡索vivi老师”为您分析解答。 想要更多的英语学习资源,可以百度搜“阿卡索官网论坛”免费下载。
优质英语培训问答知识库