• 回答数

    4

  • 浏览数

    286

守望的夜
首页 > 英语培训 > 贷款合同英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

打怪兽789

已采纳

1, if the specified withdrawal date or repayment date is not a financing line of business day, the specified withdrawal date be postponed to the next line of a financing business day, extended the repayment period should be accrued interest receivable. 2, early repayment and early maturity With the take over is also short-term loans, customers can at any time prior to maturity for early repayment of fixed-term short-term loans among financial OK notify customers in advance loan maturity, the customers for early repayment in advance by the written consent of Bank financing, and for full compensation for the financing lines occurred due to such early repayment of any costs and losses. Any early loan repayment ahead of maturity should be considered. Without any reason, financing, Bank reserves the right to inform customers of financing under this Agreement due in advance, the customer shall immediately repay the loan. 3, the tax Unless required by law to repay the loan when the customers need to deduct the relevant taxes, or customers of repayment under this Agreement shall be paid in full, shall not do any deduction. If the customer must follow the provisions of the law relating to tax deduction, the customer should be OK to finance the payment of additional funds, like funding line is equivalent to the amount received without any deduction is to be received in the amount of the financing line. 4, declarations and guarantees Its clients to make the following declaration and guarantee, and that the statements and assurances should be treated as the financing for each line in accordance with the provisions of this Agreement to provide customers with financing, by the client repetition: (1) Customer According to China (excluding Hong Kong and Macao Special Administrative Region and Taiwan region, the same below) of companies incorporated and the right to sign this Agreement and any documents related to this Agreement and has taken any necessary company behavior so that this Agreement and with any documents related to this Agreement legal, valid, and may be enforced; (2) Customer signing this agreement and to fulfill its obligations under this Agreement, neither it has signed and will not violate any other contract or document, the company charter, any applicable law, regulation or administrative orders, the right to organ the relevant documents, judgments, decisions or commitments with our customers to any other obligations or arrangement inconsistent; (3) Customer and any of its shareholders, affiliated companies are not involved in any liquidation, bankruptcy, reorganization, annexation, merger, separation, reorganization, dissolution, closure, closures, or similar legal process, nor involved in any such law could lead to procedures for the case; (4) The customer is not likely to be involved in any significant adverse impact on their economic, civil, criminal, administrative proceedings or similar proceedings, nor may lead to their involvement in the event of any such proceedings or arbitration procedure similar to the situation; (5) Customer's legal representative, directors, supervisors or other senior management personnel, as well as customers of any significant asset is not involved in any enforcement, seizure, seizure, freezing, retention, regulatory measures, nor involved in any such measures could lead to situations; (6), customers can be assured that all of its issued financial statements (if any) comply with Chinese law, statements give a true and complete and fairly reflected its financial condition; customers in the process of signing and performance of this Agreement to the financing provided, including its own line , guarantor, and all other information, documents, information fliers about the real, effective, accurate and complete without any concealment or omission; (7) clients business activities in strict compliance with the law and regulations, in strict accordance with customer's business licenses or legally required to carry out the approved business scope of the business, on time and annual registration procedures; (8) customers can be assured there is no performance on the client's ability to cause or threaten to cause significant adverse effects in other circumstances or events. 楼主用电脑更多的是考虑一种解决问题的思想,可以通过百度,GOOGLE这类搜索关键字如:翻译,在线翻译,免费在线翻译之类的 只作为参照,楼主感觉不合适的地方可以再修改下,最后祝楼主答题开心,解决好此问题!

贷款合同英语

139 评论(8)

taojia1988

甲方(以下称为“贷款人”)已于2011年6月1日给予乙方(以下称为“借款人”)2,000,000美元总金额。双方同意,这笔款项是由借款人欠贷款人的债务。 应计利息按照贷款未还余额以年息百分之4、每月复利计算。应计利息应加入至未还余额。 借款人应当在每月25日向贷款人支付。每次付款不得低于$X.00 如果逾期付款,则将$Y罚款加入至贷款未还余额。 如果借款人出具的支票被退回或者拒付,则将$Z费用加入至贷款未还余额,并且所有未来的付款只能采用确保可被接受的方式(现金,汇票,保付支票)。 所有欠款余额应当在不迟于MM / DD / YYYY全部偿还。 如所有欠款余额在MM / DD / YYYY未全部偿还,或者借款人未能在付款到期日之后30天之内付款,则贷款人有权要求全部余额立即到期,并采取必要的法律措施收回债务。 任何及所有有关收回债务的成本应加入至借款人所欠的金额。 如果债务进入收回阶段,利息将增加到每年XX%、每月复利计算,并且在每个月的第X日加上$Y罚款,直至全部债务清偿。 为表示双方接受并同意本债务协议的所有条款,贷款人与借款人签字如下。

328 评论(15)

天秤座朱丽

甲方(以下简称被称为“贷款公司”)赐给乙方(以下简称被称为“借款人”)的总和200万美元到2011年6月1日。双方同意,此金额是借款人所欠债务的第一步。由甲方在利息的贷款余额的速度在4%,每年合成月刊。应计利息要加给未付的余额上来算。借款人应支付给贷款方在25日的每个月。每次付款应不少于X.00美元如果一个付款是晚了,以下的罚款$ Y要加给未付的余额上来算的贷款。如果支票被退回或期限内运抵欠债的是拒绝了另收取$ Z要加给未付的余额上来算的贷款,未来所有的支付应接受只有在保证基金(现金、汇票、认证检查)。由于整个平衡应缴足不迟于毫米/ DD / YYYY。如果整个到期的平衡不支付全部毫米/ DD / YYYY,或者假如借款人逾期不作出付款超过30天后到期日期,然后贷方有权要求立刻到期,整个平衡,采取一切必要行动来收集的法定债务。任何和所有的成本费用收集的债务要加给欠款由借用者负责赔偿。如果债务去收集其利率上升到XX %,每年每月、复合的罚款$ Y加平衡上交Xth一天直到每个月的全部债务的全部付清为止。在见证了他们接受和协议的所有条款,贷款人,债务协议借款人贴上他们的签名。

154 评论(12)

朗姆薄荷儿

我先翻两句,看看符合不符合你的要求,达不到你的标准就不继续了1.If the withdrawl day or repayment day designated falls on any non-business day of the financing bank, such withdarwl day shall be postponed for the next business day of the financing bank and a interest shall be chargeable during the extension period.2.Prepayment and Acceleration of maturityA Short Term Loan may be repaid by the Client at any time prior to the due date.太晚了,有空翻完第二句;

183 评论(11)

相关问答