0脾氣钚壞0
用的地方不同,选择的词汇也不一样的文章的铺垫、伏笔forshading做..的准备理解preparation做...的基础理解foundation做..的物理缓冲物理解 cushion 翻译想找完全等同的词汇真的很。。
七月的尾巴
首先要知道这两个词的词性。pave是动词,意为(用砖石)铺(地),常用搭配pave sth。road是名词,意为道路、公路等由于词性的不同,在句中的成分与作用自然也就不同。
旺泰纺织
你好:为你提供精确解答 pave the way for翻译为【为……铺路】 为我们的未来铺路,翻译为:pave the way for our future. 谢谢,不懂可追问
优质英语培训问答知识库