• 回答数

    7

  • 浏览数

    271

小冷0623
首页 > 英语培训 > 烤火鸡英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

qiuchi0808

已采纳

汉堡,鸡腿,热狗,甜甜圈,胡萝卜,三明治。

烤火鸡英语

243 评论(14)

夜未央周

toast turkey

290 评论(13)

Hexe留恋不往

Fired Turkey!

263 评论(9)

哆啦瞄瞄

What a Thanksgiving dinner

316 评论(14)

echorabbit123

烤火鸡(roast turkey)和南瓜馅饼(pumpkin pie)。烤火鸡是感恩节的传统主菜,通常是把火鸡肚子里塞上各种调料和拌好的食品,然后整只烤出,由男主人用刀切成薄片分给大家。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而各异,应用什么填料也就很难求得一致。此外,人们在餐桌上还可以吃到苹果(apple)、桔子(orange)、栗子(chestnut)、胡桃(walnut)和葡萄(grape),以及碎肉馅饼(mince pie)、小红莓酱(cranberry sauce)等。

188 评论(10)

千针坊丶

是作业吧关于西餐菜单上的一些英文(主食,主菜,甜点及酒水)西餐主食Western Food bread面包:toast 烤面包/土司 rye bread 黑麦面包 bun 小圆面包 hamburger 汉堡包 bacon cheeseburger 腊肉奶酪汉堡包 sandwich 三明治 tuna sandwich 金枪鱼三明治 hotdog 热狗 biscuits/crackers/cookies 饼干 pancake 烤饼/薄饼 pizza 比萨饼 meat-pie 肉馅饼 barley gruel 大麦粥 oatmeal 燕麦粥 French fries 炸薯条 pudding 布丁 macaroni通心面 spaghetti 意大利面条主菜 Entrees 西餐主菜Western Entrees beef steak 牛排: (rare) 半熟的(牛排) roast beef 烤牛排 (medium-rare) 适中偏生的(牛排) curry beef 咖哩牛排 (medium) 适中的(牛排) real cutlet/veal chop 小牛排 (medium-well done) 适中偏熟的(牛排) roast veal 烤小牛排 (well done) 熟透的(牛排) spiced beef 五香牛排 braised beef 焖牛排 roast mutton 烤羊肉 lamb chop 羊排 porp chop 猪排 sliced ham 火腿片 roast turkey 烤火鸡 roast chicken 烤油鸡 curried chicken 咖哩鸡 roast duck 烤鸭 smoked carp 熏鲤鱼 sardine 沙丁鱼 fried fish 炸鱼 fried eggs 煎鸡蛋 boiled eggs 煮鸡蛋 poached eggs 荷包蛋 omelet/omelette 摊鸡蛋/蛋卷 pickled cucumber 酸黄瓜 salad 色拉 salad dressing 色拉酱 chicken salad 鸡色拉 French 法式(色拉酱) vegebable salad 素菜色拉 Italian 意大利式(色拉酱) ham salad 火腿色拉 Blue cheese 蓝乳酪式(色拉酱) Russian 俄式(色拉酱) backed potato 烤土豆 mashed potato 土豆泥甜点 Dessert cake 蛋糕: cream cake 奶油蛋糕 ice-cream 冰淇淋 pie 馅饼 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 shortcake 松饼 chocolate ice-cream 巧克力冰淇淋 tart 果馅饼 strawberryice-cream 草霉冰淇淋 apple pie 苹果馅饼 ice sucker 冰棍 jello 冰糕 pastry 点心 yam 甜薯 sweet potato 番薯 raisin 葡萄干酒水 DRINKS 软饮料非酒精饮料 soft drinks/beverages coffee咖啡black coffee 不加牛奶的咖啡/清咖啡 decaffeinated coffee 无咖啡因的咖啡 white coffee牛奶咖啡 coffee with cream and sugar 加奶加糖的咖啡 instant coffee 速溶咖啡 plaincoffee 纯咖啡 milk 牛奶 tea 茶 green tea 绿茶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉花茶 tea bags 袋泡茶 yogurt 酸奶 cocacola/coke/cocoa 可口可乐 7-up 七喜 Pepsi Cola 百事可乐 Diet Pepsi 无糖百事可乐 Sprite 雪碧 fruit juice 水果汁 lemonade 柠檬汁 orangeade 桔子汁 mineral water 矿泉水 soda water 汽水 fresh orange juice 鲜桔子汁 Fruit Punch 水果混合饮料 beer 啤酒 light beer 淡啤酒 draught beer 扎啤开胃酒 aperitive/apertif wine 低度酒/葡萄酒 white wine 白葡萄酒 red wine/port 红葡萄酒/红酒 sherry 雪利酒 champagne 香槟酒 cocktail 鸡尾酒 non-alcoholic cocktail 无酒精鸡尾酒 martini 马丁尼鸡尾酒 punch 潘趣酒 vermouth 味美思酒/苦艾酒 rose liquor 玫瑰酒 cider 苹果酒 烈性酒 liquor/spirit whisky 威士忌 brandy 白兰地 scotch 苏格兰威士忌 vodka 伏特加

251 评论(13)

小夕玲儿

今天是美国的感恩节了。加拿大的感恩节在十月中,距离学生开学只有一个多月,大家刚刚过完了繁忙而愉快的夏天,为圣诞新年做准备又还太早,所以多多少少像是悬在半空中不落地似的,有点凑合着过的意思。美国不一样,感恩节是不能省的家庭团聚的日子,比圣诞节还要紧。更重要的是,购物季节正式开始,全民大狂欢的黑色星期五在吃完火鸡大餐后就开始了。不论美国还是加拿大,火鸡(turkey)是感恩节的题中应有之义。整只的火鸡,少也有二三十磅,放烤箱里面烤熟。西餐的做法,不接触明火的干加热(indirect dry heat cooking)是一大类烹饪方法,包括了好几种中文可以译成“烤”的方法。烤火鸡通常是roast,温度不能太高,保持恒温,一般烤箱里面的烤大多可以称为roast。至于roast和bake有什么区别,这是一个非常有争议的话题,一些人认为roast用的温度比bake要高,一些人认为roast不包锡纸而bake则有可能包锡纸,最夸张的一种说法是凡是烤之前就已经是固体结构的食材比如鸡、肉等等就是roast而把糊状或者胶质的东西烤成固态的过程就是bake比如烤蛋糕。总之,关于roast和bake的分歧恐怕比川普和希拉里两派的斗争只多不少。剪不断,理还乱,就混着用吧,只是很少看到baked chicken或者baked turkey这种说法,而baked goods这个词通常指的都是糕点类。 除了roast之外,常见的烤法还有grill和broil。这两个烤,温度源不是像roast那样来自四面八方,而是从一个固定的方向来,broil的火源在食材的上方,grill的火源在下面,而且grill可以见明火。Grill在汉语中比较贴切的翻译其实可以用“炙”。看看这个象形字,“月”就是肉,肉在“火”上,就是grill,只是“炙”这个字在现代汉语中也已经用得很少了。 英语中还有一个烤叫做BBQ或者barbecue。就像roast和bake的区别一样,BBQ和grill的区别也是很微妙的。一般来讲grill的炉子一定是不盖盖子的,而BBQ是盖着盖子烤。专门卖牛排的餐厅一般称为steak house或者grill house,菜单上这些肉类都是"From the grill"。 烤火鸡的时候肚子里面还得塞点东西,这就叫stuffing。塞什么东西各家都有自己的秘方,比较常见的是面包(bread),土豆(potato),红薯(sweet potato),胡萝卜(carrot)等等,加上黄油(butter)、洋葱(onion)和各种香料(herbs)。烤完了拿出来,这些stuffing就是满满一大盘。 Roast或者bake相对来说是比较健康的烹饪方法,因为在烤制过程中肉类当中的油脂会分离析出。老派的北京烤鸭,每只鸭子会有一碗鸭油给客人带走。烤火鸡也是一样,烤的时候下面接一个盘子,油就漏在里面。火鸡烤好以后,这碗油加上面粉和水调成糊状,调味以后就成了gravy。 Gravy是咸的。有些人喜欢甜一口咸一口的吃,那么感恩节大餐中搭配的甜味就是蔓越莓酱(cranberry sauce)。酸酸的,也是配着火鸡吃。 火鸡切成片,放在盘子里,在浇上一勺gravy,再加上点cranberry sauce。说到底,其实并不怎么好吃,不过应景而已。

95 评论(9)

相关问答