金德易BOSS
背靠背意思是连续两次。广义上讲,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到背靠背,就是指球队连续两天客场作战。 而且,背靠背是引指球队连续两天客场作战,而且是在不同的城市,这种赛制是对球队体能和实力的极大考验。
字面解释,原文为“Back-To-Back”,职业联赛术语中,特指连续作战。背靠背的称谓自由度极强,不同场合也有不同的针对性,狭义的背靠背特指连续两个晚上在不同客场迎战不同对手,广义的“背靠背”可以解释为连续两个晚上在不同场地迎战不同对手。
扩展资料:
“背对背”赛制详解:
不管狭义广义,从字面理解“背靠背”的最关键精髓在于“连续”。举例说明狭义“背靠背”的话,可以认为A球队在12月1日来到B球队主场,打完比赛之后,立刻马不停蹄飞往C球队所在城市,12月2日晚上便在C球队主场作战;
若将解释转化为广义,则可以认为A球队12月1日晚上结束客场比赛后立刻飞回自己所在城市,12月2日晚上在自己的主场迎战D球队。
作为竞技运动的重要种类,篮球运动的体力因素将在胜负中起到重要作用,尽管谁都不能说体力就是决胜的全部,可哪怕是一流劲旅,一旦陷入体力陷阱,便很容易战斗力大打折扣,更别说中流球队或者弱旅。“背靠背”,这个可怕的名词,恰恰折磨着球员们的体力,乃至于心理承受能力。
参考资料来源:百度百科-背靠背
坏坏的小幸福
“back to back ”:“背靠背”;球赛中,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到“背靠背”,一般是指球队连续两天客场作战。
发音:英 [bæk tu: bæk] 美 [bæk tu bæk]
例句:
1、Five minutes later, Frank and I were back to back on the ground.
几分钟之后,我和弗兰克背对着背又一次坐到地上。
2、It was a great experience and opportunity of a lifetime to have had such a part in this crazy month of back to back performances.
这是人生中一个非常宝贵的经验和机会,能够参与到这繁忙的一个月中接踵而至的演出之中。
3、Also look for a motivated Kobe to go back to back.
当然还有那个有决心背靠背夺冠的科比。
back
英 [bæk] 美 [bæk]
n.背,背部; 背面,反面; 后面,后部; (椅子等的)靠背
vt.使后退; 支持; 加背书于; 下赌注于
vi.后退; 倒退;
adj.背部的; 后面的; 以前的; 拖欠的
adv.以前; 向后地;
复数: backs 过去式: backed 过去分词: backed 现在分词: backing 第三人称单数: backs
例句:
1、"His memory must be completely back, then?" — "Just about."
“这么说,他的记忆一定是完全恢复了?”——“差不多。”
2、I gave her a lift back out to her house.
我让她搭我的便车回家。
好人旦旭
“背靠背”,源自英文“back to back ”的直译,意思是连续两次。广义上讲,球队连续两天作战,就是背靠背的比赛,在NBA比赛中提到“背靠背”,一般是指球队连续两天客场作战。 一般来讲,“背靠背”是指球队连续两天客场作战,而且是在不同的城市!这种赛制是对球队体能和实力的极大考验!为了让比赛更加紧凑,更加精彩,CBA也引用了这种赛制。背靠背,对球队来说,便是遍地荆棘的代名词;对球员来说,无疑面临险恶的连番挑战。诺大NBA四百多号球员,喜怒哀乐各有不同,但可以肯定的是,没有任何一位球员会喜欢打“背靠背”比赛,更别说连续的客场“背靠背”,这不是考验胜负,简直是在考验运气。
优质英语培训问答知识库