天才少女JESSICA
Lu Xun (pseud. of Zhou Shuren, 1881-1936) was born on September 25, 1881 in Shaoxing, Zhejiang Province. He was taught Chinese classics by a private tutor. In 1898 he entered South China Naval Academy in Nanjing but was soon transfered to the School of Mining and Civil Engineering affiliated with South China Military Academy. In 1902 he went to Japan to study medicine at Sendai Medical College. He broke off his medical studies and tured to writing literature in 1906. He translated various Russian literary works into Chinese and was enthusiastic about Darwinism and other Western social discourses. In 1909 he returned to China and was appointed headmaster of a normal school in Shaoxing after the 1911 Revolution. In 1920 he began teaching at both Beijing University and Beijing Normal University. In 1927 he became a professor at Xiamen University and then Zhongshan University; but he quickly resigned from his posts and settled in Shanghai to live by his pen. He died of tuberculosis in Shanghai on October 19,1936. He was accorded the honor of "the national soul" at his funeral. His major works include "The Power of Mara Poetry," "A Madman;s Diary," My Views on Chastity," "The True Story of Ah Q," "Kong Yiji," "My Old Home," "A Brief History of Chinese Fiction," "New Year's Sacrifice," "Regret for the Past," "Russian Fairy Tales," "Gogal's Dead Souls," etc. The Century’s Greatest MindsAlbert Einstein 本世纪最伟大的智者阿尔伯特·爱因斯坦 The scientific touchstones of the modern age——the Bomb, space travel, electronics, Quantum physics——all bear his imprint. 原子弹、太空旅行、电子学、量子物理这些现代科学的代表都有赖于他的影响。 Einstein had conjured the whole business, it seemed. He did not invent the “thought experiment”, but he raised it to high art. Imagine twins , wearing identical watches; one stays home, while the other rides in a spaceship near the speed of light … little wonder that from 1919, Einstein was——and remains today——the world’s most famous scientist. 爱因斯坦好象改变了所有的事情。他没发明什么“思维的实验”,但他将其提升到新高度:试想一对双胞胎,带着相同的手表;一个呆在家里,同时另一个在飞船中以近光速运动… …毫无疑问,自从1919年至今,爱因斯坦一直是世界最知名的科学家。In his native Germany he became a target for hatred . As a Jew, a liberal, a humanist, an internationalist, he attracted the enmity of rationalist and anti-semites. His was now a powerful voice, widely heard, always attended to , especially after he moved to the U.S. He used it to promote zionism, pacifism, in his secret 1939 letter to Franklin D. Roosevelt, the construction of a uranium bomb. 在他出生的德国,他成为了仇恨的对象。作为一个犹太人,一个自由主义者,一个人道主义者,一个国际主义者,他招致了民族主义者和反犹太者的敌意。他的声音当时是有影响力的,广泛传播且被重视的,尤其在他到了美国之后。他用它去提倡以色列的犹太人复国主义,和平主义和建造原子弹(在他39年给罗斯福的密信中)。 Meanwhile, like any demigod, he made bits of legend: that he failed math in school (not true). That he opened a book and found an uncashed $1,500 check he had left as a bookmark (maybe---he was absentminded about everyday affairs).That he was careless about socks, collars, slippers … that he couldn’t even remember his address: 112 Mercer Street in Princeton, where he finally settled. 同时,像每个名人一样,他制造了一些传闻;在学校中数学不及格(八成不是真的)。他翻开书却发现一张没兑现的$1500的支票被当成书签扔在里面(或许他对日常的事务心不在焉)。他不在意自己的袜子,领口和拖鞋… …甚至他想不起自己最后定居的住址:普林斯顿莫色尔大街112号。 He died there in 1955 And after the rest of Einstein had been cremated, his brain remained, soaking for decades in a jar of formaldehyde belonging to Dr. Thomas Harvey. No one had bothered to dissect the brain of Freud, Stravinsky or Joyce, but in the 1980s, bits of Einsteinian gray matter were making the rounds of certain neurobiologists, who thus learned … absolutely nothing. It was just a brain——the brain that dreamed a plastic fourth dimension, that banished the ether, that released the pins binding us to absolute space and time, that refused to believe God played dice. 1955年他死在那里。当他身体其余部分被火化后,他的大脑被保存起来,在一瓶甲醛中侵了几十年,现属于托马斯博士。没人费心去解剖弗洛伊德、斯特拉文斯基或乔伊斯的大脑,但在80年代,一些神经生物学家为搞清爱因斯坦的一些灰质大费周折,但最后一无所获。那只不过是一个大脑,它想象了一个可伸缩的第四维度,它推翻了以太学说,它使我们从绝对时空的束缚中解脱出来,它拒绝相信上帝在抛骰子。In embracing Einstein, our century took leave of a prior universe and an erstwhile God. The new versions were not so rigid and deterministic as the Newtonian world. Einstein’s. God was no clockmaker, but the embodiment of reason in nature. This God did not control our actions or even sit in judgment on them. (“Einstein, stop telling God what to do,” Niels Bohr Finally retorted.) This God seemed rather kindly and absentminded, as a matter of fact . Physics was free, and we too are free, in the Einstein universe which is where we live. 因为信奉了爱因斯坦,我们的世纪告别了原有的宇宙和上帝。新的宇宙和上帝不再那么刻板、僵硬,象牛顿的世界那样。爱因斯坦的上帝不是钟表匠而是自然定律的化身。这个上帝不控制我们的行动,更不对其加以判决。(“爱因斯坦,别再管上帝该干什么。”玻尔最终反驳道)这个上帝实际上似乎有些和善,心不在焉。在这个爱因斯坦的宇宙中,在这个我们生息繁衍的宇宙中,物理学没有了束缚,我们也没有了束缚。
麦兜兜次鱼丸
One of my favorite celebrities are great nightingale Florence Nightingale was born in Britain in 1820, a wealthy family. Her parents hope she study of literature and art. Regardless of her parents' objection, resolutely choose a nurse. By the 1950s, the Crimean war, Britain's battlefield warriors mortality at 42%. Florence Nightingale initiative for field nurses. She tried to eliminate all kinds of difficulties, the solution for injuries to food and supplies for them, the nursing. Every night, her hand, the lamp patrol tele-education affectionately known her for ms lantern. After the war, the nightingale was returned to England, people for a national hero. In 1910, nightingale died. For the expression of her admiration, people put her birthday - May 12th as "international nurses day". After the nightingale died, follow her wills, not a state funeral. Later she is "etc the angel" and "lantern."我最喜欢的名人是伟大的南丁格尔 1820年,南丁格尔出生于英国一个富有的家庭。她的父母希望她学习文学艺术。她不顾父母的反对,毅然选择了当护士。 19世纪50年代,克里米亚战争的时候,英国的战地战士死亡率高达42%。南丁格尔主动申请担任战地护士。她竭尽全力排除各种困难,为伤员解决必须的生活用品和食品,对他们进行认真的护理。每个夜晚,她都手执油灯巡视,伤病员们亲切地称她为提灯女士。战争结束后,南丁格尔回到英国,被人们推崇为民族英雄。 1910年,南丁格尔逝世。为表达对她的敬仰,人们把她的生日——5月12日定为“国际护士节”。 南丁格尔逝世后,遵照她的遗嘱,未举行国葬。后人饮誉她为“伤员的天使”和“提灯女士”。
黑崎龍少
1、爱因斯坦
Albert Einstein was a German-born physicist, although most people probably know him as the most intelligent person who ever lived. In 1999, ‘Time’ magazine named Einstein as the Person of the Century. He won the Nobel Prize for Physics. He went on to publish over 300 scientific papers.
阿尔伯特·爱因斯坦是一名德国物理学家,尽管绝大部分人都认为他是世界上最聪明的人。1999年,时代周刊把爱因斯坦评为了世纪人物。1921年,他获得了诺贝尔物理学奖。他出版了300多篇科学论文。
2、威廉·亨利·盖茨
William Henry Gates III was born on October 28, 1955. He is one of the world's richest people and perhaps the most successful businessman ever. He co-founded the software giant Microsoft and turned it into the world’s largest software company. ‘Time’ magazine voted Gates as one of the biggest influences of the 20th Century.
威廉·亨利·盖茨三世出生于1955年10月28日。他是全球巨富之一,也是有史以来最成功的商人之一。他是软件巨头微软的联合创始人之一,并将其转变为全球最大的软件公司。时代杂志将他评为20世纪最具影响力的人物之一。
3、J.K.罗琳
J.K. Rowling is the pen name she uses as a writer. The J is for Joanne, her real first name, but she prefers to be called Jo. Seven Potter novels later and Rowling is one of the richest women in the world. In fact, she is the first novelist ever to become a billionaire from writing.
J.K.罗琳是她作为作家的笔名。“J”是乔安妮的缩写,她真名中的第一个名字,但她更愿被叫做乔。七部哈利·波特小说出版后,罗琳成为世界上最富有的女人之一。事实上,她是有史以来第一位因为写作成为百万富翁的作家。
4、沃尔夫冈·阿玛多伊斯·莫扎特
Wolfgang Amadeus Mozart lived between 1756 and 1791. He is one of the most famous composers ever to live. You can hear his music almost everywhere today – in TV commercials, movies, mobile phone ringtones, and of course concert halls. He composed over 600 works ranging from symphonies, piano concertos, operas and choral music.
沃尔夫冈·阿玛多伊斯·莫扎特出生于1756年,去世于1791年。他是历史上最为知名的作曲家之一。如今,你几乎能够在全球所有地方听到他的音乐,电视广告、电影、手机铃声,当然还有在音乐厅。他一生创作了600多部作品,包括交响乐、钢琴协奏曲以及合唱曲。
5、巴勃罗·毕加索
Pablo Picasso (1881–1973) is probably one of history’s most famous names. He was a Spanish painter and sculptor and perhaps the most recognized figure in twentieth-century art. He is best known for starting the Cubist style. Among his most famous works is the painting of the German bombing of the Spanish city of Guernica during the Spanish Civil War.
巴勃罗·毕加索(1881-1973)是历史上最知名的人物之一。他是西班牙画家,雕刻家,也或许是20世纪艺术界最响亮的人物。他开创了立体主义绘画。画作《格尔尼卡》是他的代表作之一,作品讲述了西班牙内战时期,德军对西班牙城市格尔尼卡的轰炸场面。
微微姐22
Bell, Alexander Graham (1847-1922), American inventor and teacher of the deaf, most famous for his invention of the telephone. Bell was born on March 3, 1847, in Edinburgh, Scotland, and educated at the universities of Edinburgh and London. He immigrated to Canada in 1870 and to the United States in 1871. In the United States he began teaching deaf-mutes, publicizing the system called visible speech. The system, which was developed by his father, the Scottish educator Alexander Melville Bell, shows how the lips, tongue, and throat are used in the articulation of sound. In 1872 Bell founded a school for deaf-mutes in Boston, Massachusetts. The school subsequently became part of Boston University, where Bell was appointed professor of vocal physiology. He became a naturalized U.S. citizen in 1882.Since the age of 18, Bell had been working on the idea of transmitting speech. In 1874, while working on a multiple telegraph, he developed the basic ideas for the telephone. His experiments with his assistant Thomas Watson finally proved successful on March 10, 1876, when the first complete sentence was transmitted: "Watson, come here; I want you." Subsequent demonstrations, particularly one at the 1876 Centennial Exposition in Philadelphia, Pennsylvania, introduced the telephone to the world and led to the organization of the Bell Telephone Company in 1877.In 1880 France bestowed on Bell the Volta Prize, worth 50,000 francs, for his invention. With this money he founded the Volta Laboratory in Washington, D.C., where, in that same year, he and his associates invented the photophone, which transmits speech by light rays. Other inventions include the audiometer, used to measure acuity in hearing; the induction balance, used to locate metal objects in human bodies; and the first wax recording cylinder, introduced in 1886. The cylinder, together with the flat wax disc, formed the basis of the modern phonograph.After 1895 Bell's interest turned mostly to aeronautics. Many of his inventions in this area were first tested near his summer sflight began with the construction of large kites, and in 1907 he devised a kite capable of carrying a person. With a group of associates, including the American inventor and aviator Glenn Hammond Curtiss, Bell developed the aileron, a movable section of an airplane wing that controls roll. They also developed the tricycle landing gear, which first permitted takeoff and landing on a flying field. Applying the principles of aeronautics to marine propulsion, his group started work on hydrofoil boats, which travel above the water at high speeds. His final full-sized "hydrodrome," developed in 1917, reached speeds in excess of 113 km/h (70 mph) and for many years was the fastest boat in the world. He died on August 2, 1922, at Baddeck, where a museum containing many of his original inventions is maintained by the Canadian government.
优质英语培训问答知识库